拿糖
拼音:ná táng漢語拿糖的韓文翻譯
[동사]【방언】 자신만만해하다. 거드름 피우다. 젠체하다. 우쭐대다. 버릇없이 굴다. 「你不用拿糖, 沒你, 我們也能幹得成!; 너 거드름 피우지 마라. 네가 없어도 우리는 해낼 수 있으니까!」 =[拿搪] [拿喬] [拿放‧fang(1)]相關詞條
- 拿東拿西 【성어】 차례차례로 갖다. 여기저기서 긁어모으다.
- 拿樣板 【비유】 자기가 잘 모르는 것을 남에게 배우다. →[樣
- 拿邪 [동사] 결점을 찾다. 「竟想拿人家的邪, 還不如來個自我
- 拿煙送茶 (손님을 접대하기 위해) 담배를 권하고 차를 내오고 하
- 拿人的錯 남의 결점을 들추어내다. 남의 실언을 잡고 헐뜯다. 트
- 拿頭 [동사] 첫째[1위]를 차지하다. 「他拿了頭; 그가 첫
- 拿酸捏糖 ☞[拿糖作醋]
- 拿定 [동사] 꽉 붙잡다. 견지하다. 정하다. 세우다. 「拿
- 拿來主義 전통 시대의 문화 유산을 그대로 받아들이지 않고, 자신
- 拿尺寸 (자로 재어) 삐뚤어지지 않게 하다. 잘 요량(料量)하