沒有
拼音:méi yǒu 漢語沒有的韓文翻譯
1. [동] 없다.① 없다.[부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임.我沒有錢。 - 나는 돈이 없다.火車票早就沒有了。 - 기차표가 일찌감치 없어졌다.我沒有什麼活下去的理由。 - 나는 살아갈 이유가 딱히 없다.真沒有辦法。 - 정말 방법이 없다.我也沒有地方可去。 - 나도 갈 만한 곳이 없다.② 없다.[부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임.智娟,你今天沒有課嗎? - 지연아, 너 오늘 수업 없니?沒有,晚上才有熱水。 - 없어, 저녁이 돼야 뜨거운 물이 나와.你放心,沒有人知道這件事。 - 걱정하지 마, 아무도 이 일을 몰라.這裡沒有什麼菜可吃。 - 이곳은 먹을 만한 요리가 없네.③ 수량(數量)이 부족함을 표시함.這件衣服沒有幾天就掉色了。 - 이 옷은 며칠도 안 되어서 색이 바랬다.這條繩子沒有五米長,不夠用啊。 - 이 끈은 5미터도 안 되니 쓰기에 부족하다.我到首爾後,沒有兩天就幾乎把首爾跑遍了。 - 나는 서울에 간 후 이틀도 안 되어 서울을 거의 다 돌아다녔다.2. [동] 않다. 없다. 못하다.[부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임.問題沒有那么嚴重。 - 문제가 그리 심각하지 않다.我從來沒有這么醉過。 - 나는 여태까지 이렇게 취해 본 적이 없었다.我們沒有住幾天就老是停水。 - 우리들은 며칠 살지도 못 했는데 늘 단수된다.我沒有他高。 - 나는 그보다 키가 크지 않다.3. [부] 안. 아니. 못.① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함.我還沒有吃午飯。 - 나는 아직 점심을 먹지 못했다.他們沒有想到一個孩子竟然有這種想法。 - 그들은 아이가 이런 생각을 가지고 있을 줄 생각하지 못 했다.我沒有看見紅燈。 - 나는 빨간 신호를 못 봤어요.對不起,我沒有看清楚。 - 미안해, 내가 제대로 못 봤어.你沒有聽見嗎? - 너 못 들었니?② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함.[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘過’를 붙여야 함.我一輩子沒有離開過這裡。 - 나는 평생 동안 이곳을 떠난 적이 없다.我沒有去過中國。 - 나는 중국에 가 본 적이 없다.我沒有聽說過這個訊息。 - 나는 이 소식을 들은 적이 없다.他們沒有欺騙過顧客。 - 그들은 고객을 속인 적이 없다.我沒有看過這部電影。 - 나는 이 영화를 본 적이 없다.※ ‘沒’와 ‘沒有’의 비교.① ‘沒’는 기본적으로 ‘沒有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘沒’를 주로 씀.② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘沒’를 씀.今天我們都已經兩頓沒吃了。 - 오늘 우리 모두는 벌써 두 끼를 먹지 못했다.我已有十天沒洗過澡了。 - 나는 이미 열흘 동안 목욕을 하지 못했다.相關詞條
- 沒骨頭 ☞[沒骨氣]
- 沒親沒故 【성어】 친척도 벗도 없다. 의지가지없다.
- 沒日子 (1) 날짜가 정해지지 않다. (2) 기일(期日)이 머
- 沒縫兒 (1) 빈틈이 없다. 「人太擠了, 簡直沒縫兒通過; 사람
- 沒好意思 내키지 않다. 난처하다. 거북하다. 「他送給我那個東西,
- 沒趣(兒) [형용사](1) 재미없다. 시시하다. (2) 무안하다.
- 沒得說 말할 것이[자격이] 없다. 「大隊沒有錢, 沒得說; 대대
- 沒心腸(兒) …할 흥미가[생각이] 없다. …할 경황이 없다. 「他接
- 沒成想 [부사] 뜻밖에. 의외로. 「沒成想遇見他; 뜻밖에 그를
- 沒落 [동] 몰락(沒落)하다. 쇠퇴(衰退)하다. 타락(墮落)