沒門兒
拼音:méi mén ér 韓文翻譯
[이합동사] 〔방언〕 1. 방법이 없다. 가망이 없다.讓我去辦這樣的事情,我可沒門。 - 나에게 이런 일을 하라고 하지만, 나는 방법이 없다.他沒門兒,可能辦不成事情。 - 그는 가망이 없어, 아마 일을 해 내지 못할 거야.2. 불가능하다. 소용없다. 어림도 없다.這么懶惰還想變成富翁,沒門兒。 - 이렇게 게으르면서 부자가 되고 싶어 하다니 어림도 없지.憑著這樣的成績想上大學,沒門兒。 - 이런 성적으로 대학을 가겠다고, 어림도 없어.3. 동의하지 않다.你想一個人獨吞,沒門兒! - 너 혼자 꿀꺽하려고, 어림도 없어.你想逃走,沒門兒! - 네가 도망치려고, 어림도 없지.相關詞條
- 沒頭(兒) [동사] 한이 없다. 끝이 없다. =[沒了期] (2)
- 沒命地 [부사] 필사적으로. 목숨을 걸고.
- 沒答颯 [형용사] 활기가 없다. 신통치 않다. =[沒搭煞]
- 沒完 [동사](1) (일이) 끝이 없다. 「說個沒完; 끝없이
- 沒數兒 1. [형] 무수(無數)하다.2. [동] (특별한) 속
- 沒二話 【비유】 두말하지 않다. 말한 것은 반드시 지키다.
- 沒價錢 값이 없다. 대단히 비싸다.
- 沒熬過來 (병마 따위를) 견뎌내지 못하다. 【비유】 (끝내) 세
- 沒什麼 〔詞組〕 1. 신경 쓸 것 없다. 걱정할 것 없다. 괜
- 沒見識 견식이[상식이] 없다.