後來
拼音:hòu lái韓文翻譯
1. [명] 나중. 훗날.
[부연설명] 과거에서 어떤 시점 후의 시간을 가리키는 명사임.↔[起初]
[부연설명] 과거에서 어떤 시점 후의 시간을 가리키는 명사임.↔[起初]
- 後來就再也沒有和我聯繫了。 - 나중에 다시는 나와 연락되지 못했다.
- 起初我們一起學圍棋,後來他成了職業棋手。 - 처음에는 우리가 함께 바둑을 배웠는데, 나중에 그는 프로 바둑 기사가 되었다.
- 後來我的眼睛紅得像草莓一樣,十分難受。 - 나중에 나의 눈은 딸기처럼 빨개져서 매우 힘들었다.
- 後來,父母對我更是嚴加管束,任何與男女關係有關的事物,都不讓我接觸。 - 후에, 부모님은 나를 더욱 엄하게 단속하시며, 남녀 관계와 관계있는 어떤 것들도 접촉하지 못하게 하셨다.
- 後來的韓國服飾,一輪又一輪的韓流風暴不斷衝擊著中國。 - 훗날의 한국 패션들이 돌아가며 일으킨 한류의 폭풍이 끊임없이 중국을 흔들고 있다.
2. [형] 늦게 도착한. 늦게 자란.
- 後來人應該聽我的。 - 늦게 온 사람은 마땅히 내 말을 들어야 한다.