好孬
拼音:hǎo nāo韓文翻譯
[명사] 좋고 나쁨. 「好孬不分; 좋고 나쁨을 가리지 않다」(2)[부사] 어쨌든. 하여튼. 좌우간. 「你好不容易來了, 我好孬不能讓你走; 자네가 어렵게 왔는데 어쨌든 자네를 가도록 할 수 없네」
相關詞條
- 好花也得綠葉扶 【속담】 고운 꽃도 푸른 잎이 받쳐주어야 한다; 아무리
- 好命 [명사] 좋은 운수. 행운. 호운.
- 好兒歹的 [명사] 좋은 일과 나쁜 일. (2)[명사] 행복과 불
- 好玩(兒) [형용사] 재미있다. 흥미 있다. 귀엽다. 놀기가 좋다
- 好手(兒) [명사] (어떤 기예에) 정통한 사람. 능력이 뛰어난
- 好好兒的 [형] 좋다. 양호하다. 온전하다. 알맞다. [상황이
- 好學 [동사] 배우기 좋아하다. 「好學深思; 즐겨 배우고 깊
- 好說 [동] 1. 〔인사말〕 뭘요. 별 말씀을. 천만에요.
- 好戲 [명사](1) 좋은 극. 「拿手好戲; 가장 능한 장기」
- 好得 [부사]【방언】 다행히. 「好得救了那個小孩子; 다행히도