字典網>> 中韓字典>>F開頭詞條>>反的韓文翻譯

拼音:fǎn

韓文翻譯

1. [형] 반대의. 거꾸로의.
  • 你穿衣服穿反了。 - 너는 옷을 거꾸로 입었다.
  • 方向反了。 - 방향이 반대가 되었다.
  • 你怎么把郵票反貼在信封上? - 너는 어째서 우표를 편지봉투에 반대로 붙였느냐?
  • 這個字你寫反了,不是“陪”,而是“部”。 - 이 글자는 반대로 썼다. '陪'가 아니고, '部'야.
2. 〔형태소〕 뒤집다. 바꾸다.
  • 易如反掌。 - 손바닥 뒤집듯이 쉽다.
  • 反敗為勝。 - 패배를 승리로 바꾸다.
  • 反悔。 - 마음이 바뀌다.
3. 〔형태소〕 돌려주다. 돌아가다.
  • 出爾反爾。 - 이랬다저랬다하다.
  • * 。 - 반격하다.
  • 反省。 - 반성하다.
  • 反問。 - 반문하다.
4. 〔형태소〕 반항하다. 반대하다.
  • 與己同則應,不與己同則反。 《莊子》 - 자신과 같으면 응하고, 자신과 같지 않으면 반대하다. 《장자》
  • 反封建。 - 반봉건.
  • 美軍以 * 為是。 - 미국이 반공을 옳다고 여기다.
5. 〔형태소〕 배반하다.
  • 反叛。 - 반역하다.
  • 民不得不反。 - 백성들이 어쩔 수 없이 배반하다.
  • 謀反。 - 모반하다.
6. 〔형태소〕 반혁명파(反革命派). 반동파(反動派).
  • 鎮反。 - 반혁명파를 진압하다.
  • 有反必肅。 - 반동파가 있으면 반드시 숙청하다.
7. 〔형태소〕 유추(類推)하다.
  • 舉一反三。 - 한 가지 일을 들어 여러 가지를 유추하다.
8. [부] 〔書面語〕 도리어. 반대로.
  • 你沒考好,不怪自己不努力,反怪老師出難題。 - 너는 시험을 못 쳤는데 네 자신이 노력하지 않은 것을 탓하지 않고, 도리어 선생님께서 문제를 어렵게 냈다고 탓하는구나.
  • 我病好了以後,身體反更健康了。 - 나는 병이 나은 이후로 몸이 도리어 더욱 건강해졌다.
9. [부] 반절(反切) 뒤에 쓰여, 앞의 두 글자가 독음 용도를 쓴 반절(反切)임을 표시함.
[부연설명] 반절(反切)은 ‘한자의 음을 나타낼 때 다른 두 한자의 음을 반씩 따서 합치는 표음 방법’을 말함.

反漢語解釋:

反的意思 反 ǎ 翻轉,顛倒:反手(a.翻過手,手到背後;b.反掌)。反覆。反側。 翻轉的,顛倒的,與“正”相對:正反兩方面的經驗。反間(利用敵人的間諜,使敵人內部自相矛盾)。反訴。反饋。適得其反。物極必反。
????-?

猜你喜歡: