打下手
拼音:dǎ xià shǒu韓文翻譯
〔詞組〕 〔~兒〕 조수(助手)를 맡다. 보조 역할을 하다.
相關詞條
- 打黑槍 (남이 방비하지 않는 틈을 타서) 몰래 총을 쏘다. 암
- 打草 [동사](1) 풀을 베다. (2) ☞[打草稿(兒)(1)
- 打號子 (여러 사람이 같이 일할 때) 소리를 메기다. →[號子
- 打鼾 [동사] 코를 골다. =[打呼hū(嚕)] [打鼻bí雷]
- 打前站 〔詞組〕 (단체로 길을 떠나거나 행군을 할 때) 선발대
- 打八刀 【북방어】 이혼하다. (부부가) 별거하다. [‘八’와
- 打光棍(兒) 【비유】 홀아비로 살다. 「打了一輩子的光棍兒; 일생을
- 打幡兒 [동] 상주가 조기(弔旗)를 들고 장례 행렬의 앞에 서
- 打地座兒 ☞[打地攤兒]
- 打哨兒 [동] 〔~兒〕 휘파람을 불다.=[打呼哨兒]