搭拉臉
拼音:dā lā liǎn 字典翻譯
[동사] 언짢은 얼굴을 하다. 불쾌한 표정을 짓다. 볼이 부어오르다. 「搭拉下臉兒來; 불만스런 얼굴이 되다」 「瞧! 你爸爸可都搭拉臉了, 再鬧就要打來了; 보라구! 너의 아버지 기분이 언짢으시다. 이 이상 떠들면 꾸지람하러 오시겠다」 「有點兒不喜歡就把臉一搭拉; 조금만 제 마음에 안들면 곧 볼이 부어오른다」 =[刮guā搭臉] [瓜guā耷臉]相關詞條
- 搭扣 [명사]【방언】 걸쇠. =[釕liào銱兒]
- 搭纏 [동사] 귀찮은 일에 걸려들다. 귀찮게 굴다.
- 搭 [동] 1. (막, 울타리 등을) 치다. (다리 등을)
- 搭漿 [형용사] (재료나 일솜씨가) 거칠고 나빠서 든든하지
- 搭伴(兒) [동사]【방언】 길동무가 되다. 동반하다. 「搭伴(兒)
- 搭鋪 [동사] (널판을 펼쳐서) 임시로 침상을 만들다.
- 搭膊 ☞[褡包]
- 搭制 [동사] 제작하여 세우다. 만들어 세우다. 「園內的亭台
- 搭理 [동] 대꾸하다. 응대(應對)하다. 상대하다. [다른
- 搭交手 [동사] (건축에 쓸) 발판을 만들다[걸다].