朝生暮死
拼音:cháo shēng mù sǐ漢語朝生暮死的韓文翻譯
【성어】 아침에 생겨나 저녁에 죽다; 생명이 매우 짧다.相關詞條
- 朝珠 [명사]【문어】 청(淸)나라 때, 고급 관원이 목에 걸
- 朝夕相對 【성어】 아침부터 저녁까지 함께 있다; 늘 함께 있다.
- 朝陽區 [명]【중국지명】 지린성(吉林省)에 위치함.
- 朝香 [동사] 옛날, 사찰·불교 성지에 가서 향을 피우다.
- 朝三暮四 〔성어〕 〔비유〕 〔貶〕 변덕스럽게 굴다. 이랬다저랬다
- 朝齏暮鹽 【성어】 아침에는 나물을 먹고 저녁에는 소금을 씹다;
- 朝政 [명사] 조정의 정치. 국정. 「議論朝政; 국정을 논의
- 朝鮮 [명] 【지명】 조선. [지금은 ‘북한’을 일컫는 말로
- 朝夕相見 【성어】 아침저녁으로 마주치다; 늘 만나다.
- 朝日 [동사] 천자가 태양을 제사 지내다. (2)[명사] 천