龐泮《節用愛民疏》原文及翻譯

龐泮

原文:

臣聞治世莫若愛民,愛民必先節用。蓋用不節則傷財,傷財必至於害民,欲求善治,不可得也。聖賢明訓,陛下所熟聞而躬行心得者久矣,奚俟臣言哉?但臣待罪言路,經年無補,偶有所見,豈敢緘默?
近該內宮監太監李興等奏備弘治五年元宵燈火料物,已蒙德音俞允,下之工部施行。臣嘗觀其奏詞,亦欲減去十分之三,蓋非不知無益而妄費也。但謂朝廷故事,特照常例以奉行爾。
恭惟皇上去年因災異修省,凡元宵放燈、端陽射柳之類,悉置不舉,非惟節財省費,於國家有益;而凝神氣,所以頤聖躬者,亦不少也。上格天意,下慰人心,豈不真為一代盛世事歟?
臣又伏睹聖祖神宗條章詔誥,凡所以愛養民命,撙節民財者,則拳拳不忘;至若無益等事,實所未著。或者後世承平日久,偶一時舉行,遂以為故事,此雖不遵可也。陛下今年裁之,明年革之,傳之後世,亦將以為故事,而永不淫于樂矣。與其以侈費為故事,孰若以節儉?與其以遊樂為故事,孰若以優勤之為愈哉?所費錢料,雖曰遽減,亦不下巨萬數;一絲一忽,雖非民膏民脂,甚不可以不惜也。
臣又切念東南民力,亦已困竭甚矣。又兼之國家費用浩繁,錙銖必取,動輒差內宮催迫,星火賓士;或織造緞匹,或印烙木植,前者未來,後者繼至,道路喧傳,地方愁駭。或苦於供億之煩,或困於需索之急,紛擾百端,艱難萬狀。陛下深居九重,特未之見爾。若使見而知之,審而思之,必不能不為之慮憂也!
況今年各處災傷,比之上年尤甚。地震南京,累日不已;星隕真定,紅光燭天。浙江所屬府縣,並直隸、蘇松等處,早潦為災,生民飢困,本等租賦,尚未能充;奈何又於分外而加擾!當寧,優勤修省之日,未可以為安樂而忽之也。唐太宗有言:“朕為小民之主,必欲輕徭薄賦,使之家給人足,朕雖不聽管弦,樂亦其在中矣。”此其父母斯民之心何如哉!
伏願皇上憫生民之雕瘵,節財用之橫流。今後凡元宵燈火無益等事,一切置而不舉;欲舉者亦當痛自刻損,毋徒濫為虛糜。差官印烙木植等項,一切禁而不行;已行者亦當急為追還,勿令重致騷擾。如浙江等處被災地方,乞敕該部查理行仰所在有司,急為措置賑恤,仍免其田租,寬其力役,如拯溺救焚,庶克有濟。設使緩不及事,小民饑寒迫身,深山僻壤之中,又不知其何所為也,可不慮哉?臣狂瞽妄言,不勝戰慄恐懼之至。伏惟皇上曲賜優容少加採納則非惟臣一身之幸天下生民之幸也緣系節用愛民事理未敢擅便謹題請旨。
(選自《龐石壁諫垣稿》)

譯文/翻譯:

我聽說治理天下沒有什麼比得上,愛惜百姓的。。要做到愛惜百姓,必然先要做到節省國家費用,費用不節省就傷了,才既傷了財氣,必然對百姓有害,還想治理好國家是不可能的了。這些聖賢賢明的教誨陛下應是早就耳熟能詳,並且親自實行,心中所得很久了。哪裡還用得著等待臣來多說呢。只是我沒有提意見,應受處罰。多年沒有彌補政治的缺失了。偶爾有看見的東西,怎么敢閉口沉默呢?
近來該內宮監太監李興等奏請預備弘治五年元宵燈火料物,已蒙皇上允諾下旨給工部執行,我曾看過李興的奏辭,他也想減去十分之三開支,原來他不是不知道這樣做無益處,並且所花的費用超出了。只是因為朝廷先例,只是按照慣例來遵守執行罷了。
恭賀陛下去年由於災情而進行修省責己,凡是元宵節放燈、端午節射柳之類活動全部停止不舉行,不只是節省費用,對國家有好處,並且凝神息氣,保養陛下,自身好處也不少啊。這在上符合上天的意圖,在下能夠安慰人心,難道不能真的成為一代盛世的事情嗎?
我又恭讀歷代聖祖神宗的有關條例、章程、詔令、文告,凡是用來愛惜教養百姓,節省百姓財力的,就記在心中,不敢忘記;至於說像沒有什麼好處的,條文確實沒有寫到。或許後世長期太平無事,偶爾舉行一兩次,就把它作為一種先例,這樣即使不遵守也是可以的。陛下今年裁減開支,第二年革除費用,將這種做法傳給後世,後世之君也將把它作為先例,而永遠不敢沉溺於遊樂了。與其把奢侈浪費作為先例,哪裡比得上把節儉作為先例呢,與其把遊玩取樂作為先例。哪裡比得上把憂患勤儉作為先例更好呢?元宵節所用的錢糧,雖然說突然減少許多,但燈火料物所花的費用,也不少於巨大的上萬數。這一絲一毫,即使不是直接的民脂民膏,又有什麼理由不加以珍惜呢?
我又切實叨念東南民眾的財力,也已經困竭到極點了。又加上國家費用浩繁,分厘必取,動不動就差內官催迫,像流星的光一樣急速。或催取製造綢緞布匹,或催取用印戳烙印上標記的粗壯木材。前面的還沒過去,後面的又來到了。這些命令在道路上擾攘紛雜的傳達,地方上感到愁苦,害怕。有的苦於供給上億數目之繁瑣,有的困於需求勒索之急迫。帶給百姓的紛擾很多,百姓生活非常艱難。陛下長久居住在宮中,只是沒看見這些狀況罷了。倘若使陛下真正看見並且了解,明白並且思考,必定不能不為之感到深深的憂慮啊!
況且今年各地災害同上一年相比更加嚴重。南京發生的地震連日不停止,隕星墜落在真定,紅光照亮天空。浙江、河北、江蘇等處,旱災的旱災,水災的水災,百姓飢餓睏乏,本來應繳的皇糧國稅等尚且還不能完成,如何又在這些份外之事上加以騷擾呢!陛下在金鑾殿上憂慮、勤政、修行之日,不可以為了安樂而忽視這些情況啊。唐太宗曾經說過:“我作為百姓的君主,必然先要減輕徭役,減少賦稅,使他們能夠自給自足。那樣的話,我即使不聽音樂,從中也能感受到快樂了。”唐太宗像父母一樣關愛百姓的心是怎樣的啊!
懇請陛下可憐疲敝困苦的生民,節省如水橫流的錢財費用,今後凡是元宵節燈火沒有好處等事項,全部棄置而不舉辦;想要舉辦的也應當痛自節儉,不要使表面化的形式泛濫成災,從而虛耗錢財。派遣官差催取用印戳烙印上標記的粗壯木材等項目全部嚴禁而不實行,已經進行的也應當急急追還,不使地方重新遭受騷擾。像浙江等遭受災害的地方,下旨責令戶部以及所屬官員趕快拿出措施救濟百姓,免除他們的田租,寬見他們的力役,應如救水救火那樣急迫。這樣對百姓而言,差不多才能夠有幫助。如果延緩不去做這件事,百姓饑寒交迫躲避到深山僻壤之中,又不知他們會做出什麼事來。這後果可以不考慮嗎?我狂妄昏昧胡亂說話,不勝誠惶誠恐之至,懇請陛下多多關照,格外寬容,對臣的建議稍微加以採納,那么不只是臣一個人的幸運,而是天下百姓的幸運啊。只因為本奏章系簡省用度愛養小民的道理,不敢擅自做主,鄭重的上奏請旨定奪。
龐泮《節用愛民疏》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

龐泮《節用愛民疏》原文及翻譯0
龐泮《節用愛民疏》原文及翻譯