“吾鄉呂徽之先生,家仙居萬山中”閱讀答案及翻譯

吾鄉呂徽之先生,家仙居萬山中,博學能詩文,問無不知者,而常逃其名,耕漁以自給。一日,攜楮幣詣富家易谷種,值大雪,立門下,人弗之顧。徐至庭前,聞東閣中有人分韻作雪詩,一人得“滕”字,苦吟弗就,先生不覺失笑。閣中諸貴遊子弟輩聞得,遣左右詰之。先生初不言,眾愈疑,親自出見,先生露頂短褐,布襪草屨,輒侮之,詢其見笑之由。先生不得已,乃曰:“我意舉滕王蛺蝶事耳。”眾始嘆伏,邀先生入坐。先生曰:“我如此形狀,安可廁諸君子間?”請之益堅,遂入閣。眾以“藤”“滕”二字請先生足之。即援筆書曰:“天上九龍施法水,人間一鼠齧枯藤。鶩鵝聲亂功收蔡,蝴蝶飛來妙過滕。”復請 粘 曇 字韻 詩 又 隨 筆 寫 訖 便 出 門 留 之 不 可 得。問其姓字,亦不答,皆驚訝曰:“嘗聞呂處士名,欲一見而不能,先生豈其人邪。”曰:“我農家,安知呂處士為何如人?”惠之谷。怒曰:“我豈取不義之財?必易之。”刺船而去,遣人遙尾其後。路甚僻遠,識其所而返。雪晴,往訪焉,惟草屋一間,家徒壁立。忽米桶中有人,乃先生妻也。因天寒,故坐其中。試問徽之先生何在,答曰:“在溪上捕魚。”始知真為先生矣。至彼,果見之,告以特來候謝之意。隔溪謂曰:“諸公先到舍下,我得魚,當換酒飲諸公也。”少頃,攜魚與酒至,盡歡而散。回至中途,夜黑,不良於行,暫憩一露棚下,適主人自外歸,乃嘗識面者,問所從來,語以故。喜曰:“是固某平日所願見者。”止客宿,翼旦,客別。主人躡其蹤,則先生已遷居矣。又一日,先生與陳剛中治中遇於道。治中策蹇驢,時猶布衣,見先生風神高簡。問曰:“得非呂徽之乎?”曰:“然。足下非陳剛中乎?”曰:“然。”握手若平生歡,共論驢故事。先生言一事,治中答一事,互至四十餘事,治中止矣。先生曰:“我尚記得有某出某書,某出某傳。”又三十餘事,治中深敬之。
(節選自陶宗儀《南村輟耕錄》卷八《隱逸》)
【注】 楮幣:古代紙幣的別稱。
2.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )
A.刺船而去 刺:乘坐
B.安可廁諸君子間廁:置身
C.惠之谷 惠:贈送
D.徐至庭前 徐:緩慢
3.下面全能表現呂徽之先生安貧樂道的一組是( )
①常逃其名,耕漁以自給 ②我豈取不義之財?必易之
③惟草屋一間,家徒壁立④我農家,安知呂處士為何如人
⑤諸公先到舍下,我得魚,當換酒飲諸公也
⑥又三十餘事,治中深敬之
A.①③⑤ B.①②⑤ C.①④⑥ D.①②③
4.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )
A.呂徽之是一位博學多才、安貧樂道、恬淡自守、特立獨行又不乏隨和的隱士。
B.呂徽之以耕種打魚為生,茅屋草舍,怡然自處,雖然清貧,其妻卻有禦寒辦法。
C.呂徽之聽人作雪詩苦吟不出時笑出聲來,眾人見他衣著寒酸就嘲笑侮辱他。
D.呂徽之雖然隱居山野,但因其品質高潔,待人接物不卑不亢,受到大家敬重。
5.給下列句子斷句或翻譯。(6分)
(1)用 / 給下面的句子斷句。(2分)
復 請 粘 曇 字 韻 詩 又 隨 筆 寫 訖 便 出 門 留 之 不 可 得。(2分)
(2)翻譯。
一日,攜褚幣詣富家易谷種,值大雪,立門下,人弗之顧。(4分)
參考答案
2.A解析:刺,劃,撐。
3.D解析:④表現呂徽之不要名聲⑤表現呂徽之好客。⑥表現呂徽之知道的典故多,有文化。
4.C解析:“眾人見他衣著寒酸就嘲笑侮辱他”錯。
5.(1)答案:復請粘“曇”字韻詩\又隨筆寫訖\便出門\留 之\ 不 可 得。(兩處1分,共2分)
(2)答案:有一天,他拿著錢到一個富人家裡買谷種,正趕上天降大雪,他站在人家門口,那家人不理睬他。
解析:采分點是,要補出省略的主語;易,交換,買;值,適逢,正趕上;弗之顧,否定句中代詞作賓語則前置,應為“弗顧之”。
【參考譯文】
我的同鄉呂徽之先生,家在仙居萬山之中,博學多才,能詩能文,問他問題沒有他不知道的,但他卻總是隱匿姓名,耕地打漁來養活自己。有一天,他拿著錢到一個富人家裡買谷種,正趕上天降大雪,他站在人家門口,那家人不理睬他。他慢慢走到庭院前,聽到東閣里有群人分韻作詠雪詩,有個人拈得一個“滕”字韻,苦心推敲,反覆吟詠始終寫不出,先生忍不住笑出聲來 .東閣中的那些貴族子弟們聽到了,派了侍從去責問他發笑的緣由。先生最初不說,那些貴族子弟更加疑惑,便親自走出屋子,他們看見先生露著頭頂,穿著粗布衣服,布襪草鞋,看不起他,責問他笑的原因。先生迫不得已,於是說道:“我想列舉滕王李元嬰作蝴蝶畫的典故。”眾人這才讚嘆佩服,邀請先生入席而坐。先生說:“我這個窮酸樣子,怎么可以置身於你們之間。”眾人更加誠懇堅決地邀請他,先生於是進入東閣。
眾人用“藤”“滕”二韻請先生寫詠雪詩;先生當即拿筆寫道:“‘天上九龍施法水,人間一鼠齧枯藤。鶩鵝聲亂功收蔡,蝴蝶飛來妙過滕。”眾人又請他用“曇”字為韻作詠雪詩,先生也當即寫成,便要走出門去。眾人極盡挽留也留不下。問先生姓名,先生也不回答。眾人都驚訝地說道:“我們曾經聽說過呂處士的大名,想要見上一面卻不能辦到,先生莫非就是他嗎?”先生說:“我一個農夫,哪裡知道呂處士是什麼人?”眾人送給先生谷種,先生髮怒道:“難道我會要不義之財嗎?”一定要用錢買谷種,然後撐著船離開了。
眾人派侍從遠遠地跟在先生後面,先生居住的地方非常遙遠偏僻,侍從做好標記,然後回去了。
等到雪過天晴,眾人前往拜訪先生,看見先生只有一間草屋,家中貧窮一無所有。忽然發現米桶中坐著一人,原來是先生的妻子,因為天氣寒冷,所以坐在米桶中避寒。他們試探著問呂徽之先生在哪裡,先生的妻子答道:“在河邊捕魚。”這才知道(他)真的就是呂徽之先生。到了溪邊,果然看見了先生,他們把特意來問候道謝的意思告訴先生。先生隔著溪水說:“你們先到我的屋子裡,等我捕到了魚,去換酒給你們喝。”不一會兒,先生拿著魚和酒回來了,主客盡情歡飲之後,才分別離開。
回去時走到半路,天就黑了,走路不太方便,就暫時在一露棚下歇息。剛好遇到這家主人從外面回來,是以前認識的人,主人問他們從哪裡來,眾人說了來龍去脈,主人高興地說道:“呂先生原本也是我平常想要一見的人啊。”讓眾人留下住了一夜。
第二天早晨,眾人辭別。那家主人沿著眾人的蹤跡去找先生,發現呂先生已經遷走了。
又過了一天,先生和陳治中在路上相遇。陳治中騎著跛足的驢,當時還是平民,看到呂先生風采神韻高潔簡淡,就問道:“莫不是呂徽之吧?”先生說:“是啊。您莫不是陳剛中吧?”說:“是的。”二人握著手像是平素就交好的樣子,一起談起關於驢的典故來。先生說一個,治中說一個,一來一去各自說了四十來典故,治中說完了。先生說道:“我還記得某個典故出自某本書,某個典故出自某個傳奇。”於是又說了三十來典故。陳治中深深地佩服他。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“吾鄉呂徽之先生,家仙居萬山中”閱讀答案及翻譯0
“吾鄉呂徽之先生,家仙居萬山中”閱讀答案及翻譯