字典網>> 英漢字典>> E開頭詞條>>embarrass的意思

embarrass

音標[im'b?r?s] 讀音

漢語翻譯


vt. 使困窘, 使局促不安, 阻礙

詞型變化:

副詞:embarrassedly 動詞過去式:embarrassed 過去分詞:embarrassed 現在分詞:embarrassing 第三人稱單數:embarrasses 

詞意辨析:

puzzle, bewilder, confuse, embarrass, perplex, baffle, confound, distract
這些動詞均有“使困惑迷惑糊塗、傷腦筋”之意。
puzzle: 側重使人難於理解、困惑、傷腦筋。
bewilder: 語氣強烈,指因迷不解或驚愕而慌亂,不知所措,無法清醒地思考。
confuse: 語氣較弱,指由於混淆、混亂而糊塗。
embarrass: 常指因處境或困難問題而感到窘迫、侷促不安焦急不知所措。
perplex: 除困惑外,還含焦慮或缺乏把握之意,因而難於作出決定,無從下手處理。
baffle: 語氣最強,多指遇見奇怪情景或複雜困難情況時所產生的惶恐困惑心理。
confound: 常指人驚慌失措狼狽不堪
distract: 主要用於注意力分散、思想矛盾或過分激動時產生的昏亂。

英文解釋:

動詞 embarrass:

  1. cause to be embarrassed; cause to feel self-conscious
    同義詞:abash
  2. hinder or prevent the progress or accomplishment of
    同義詞:obstruct, blockade, block, hinder, stymie, stymy

例句:

  1. You didn't embarrass me in the slightest.
    你一點也沒讓我為難
  2. She dragged up that incident just to embarrass me.
    她又扯起那件事故意想使我難堪
  3. He was embarrassed by many debts.
    他被很多債務弄得焦灼不安。
  4. She was embarrassed when they asked her age.
    他們問她的年齡時,她窘得很。
  5. I don't like making speeches in public; it's so embarrassing.
    我不喜歡在公開場合演說,太難為情了。

詳細解釋:


em.bar.rass

v.tr.(及物動詞)
em.bar.rassed,em.bar.rass.ing,em.bar.rass.es
To cause to feel self-conscious or ill at ease; disconcert:
使窘迫,使局促不安:使…覺得不好意思或不舒服;使困窘:
例句:
Meeting adults embarrassed the shy child.
遇見大人使這個害羞的孩子很困窘

To involve in or hamper with financial difficulties.
使財政困難,使負債:使捲入經濟問題或以經濟問題阻礙
To hinder with obstacles or difficulties; impede.
妨礙,阻礙:以問題或困難妨礙;阻礙
To complicate.
使複雜

來源:
French embarrasser [to encumber, hamper]
法文 embarrasser [阻礙,妨礙]
from Spanish embarazar
源自 西班牙語 embarazar
from Italian imbarazzare
源自 義大利語 imbarazzare
from imbarazzo [obstacle, obstruction]
源自 imbarazzo [障礙,阻塞]
from imbarrare [to block, bar]
源自 imbarrare [堵塞,阻礙]
in- [in] from Latin * see en-
in- [在…里] 源自 拉丁語 *參見 en-
Vulgar Latin *barra [bar]
俗拉丁語 *barra [阻礙]

【引伸】
embar.rassedly
adv.(副詞)
embar.rassingly
adv.(副詞)
<參考辭彙><同義詞>embarrass,abash,chagrin,discomfit,disconcert,faze,rattleThe central meaning shared by these verbs is .to cause someone to feel self-conscious and uneasy.:
這些動詞所共有的中心意思是.使某人感到害羞的和不自然的。.:
例句:
was embarrassed by her child`s tantrum;
被她孩子的亂髮脾氣弄得不知所措;

例句:
felt abashed at the extravagant praise;
對過分的表揚感到臉紅;

例句:
will be chagrined if his confident prediction fails;
如果他的充滿信心的預測落空了,會覺得很懊惱的;

例句:
was discomfited by the sudden personal question;
被這突來的個人問題弄得很不自在

例句:
is disconcerted by sarcastic remarks;
被這挖苦的評論搞得很困窘;

例句:
refuses to be fazed by your objections;
不願讓你的反對搞得狼狽;

例句:
isn`t easily rattled before an audience.
在一位聽眾面前喋喋不休並不容易


展開閱讀更多↓

猜你喜歡: