王羲之草書《伏想清和帖》
作者:王羲之 書體:草書
王羲之《伏想清和帖》,拓本,七行,五十八寧,草書,又名《清和帖》,7行,58字。
此帖當寫於永和十二年十一二月間。亦收刻於《大觀帖》、《絳帖》、《寶晉齋法帖》、《二王帖》、《澄清堂帖》等刻帖中。《宣和書譜》卷第十五著錄《清和帖》有四本,可能此帖亦在此列。
釋文:
伏想清和,士人皆佳。適桓公十月末書,為慰。雲所在荒甚,可憂。殷生數問,北事勢復云何?想安西以至,能數面不?或雲頓歷陽,爾耶?無緣同為嘆。遲知問。
帖文大意為:收到桓公十月末的來信,信中說北伐所在之處荒蕪殘破。殷生常有書信至,北方的形勢他還能說什麼呢?我想安西已至彼處,能經常見面嗎?有人說他困滯於歷陽。是這樣嗎?
帖中所稱“桓公”,乃指桓溫。謂其十月未來信稱“所在荒甚”,指永和十二年(三五六)七八月之際北伐人洛之役的見聞。桓溫的信是十月末寫的,則桓溫已自洛返鎮。桓溫在洛陽時,“表鎮西將軍謝尚都督司州諸軍事,鎮洛陽。以尚未至,留穎川太守毛穆之、督護陳午、河南太守戴施以二千人戍洛陽”。(《資治通鑑》卷一百)但謝尚終於以疾病不行。水和十二年十二月王胡之代謝尚為司州都督。昇平元年(三五七)五月謝尚卒於歷陽。“安西”乃謝尚弟謝奕,字無奕,宮至都督豫司冀並四州軍事,安西將軍、豫州刺史,故有“安西”之稱。帖中稱“頓歷陽”,歷陽是謝尚鎮西將軍鎮所,此語似指謝尚困頓於歷陽。“頓歷陽”一語無主語,若以“安西”為主語,則是指謝奕止於歷陽,看望在病中的謝尚。“殷生”指王羲之好友殷浩,官至揚州刺史,與桓溫不和,因北伐無功而被廢為庶人。
2019-3-27 11:59:31