名句出處
出自宋代梅堯臣的《蘇幕遮·草》
露堤平,煙墅杳。亂碧萋萋,雨後江天曉。獨有庾郎年最少。窣地春袍,嫩色宜相照。
接長亭,迷遠道。堪怨王孫,不記歸期早。落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
堤壩上的綠草含水帶露,遠處的房屋在如煙春色的掩映下若隱若現。雨後天色變晴,江水開闊,到處都是萋萋的芳草。離鄉宦遊的才子年少成名,他穿上及地的青色章服,衣服顏色與嫩綠的草色互相映襯,十分相宜。
芳草把路邊一個又一個的長亭連線起來,使得遠道淒迷。那萋萋的芳草,仿佛是在埋怨宦遊的王孫公子已經忘記了歸期。眼看梨花落盡,春天馬上又要過去了。日光漸暗,暮靄沉沉,那翠綠的春草也似乎變得蒼老了。
注釋
蘇幕遮:唐教坊曲名,來自西域。後用為詞牌名。雙調,六十二字,上下片各四仄韻。
墅:田廬、圃墅。杳:幽暗,深遠,看不到蹤影。
萋萋:形容草生長茂盛。
庾郎年最少:庾郎本指庾信。庾信是南朝梁代文士,使魏被留,被迫仕於北朝。庾信留魏時已經四十二歲,當然不能算“年最少”,但他得名甚早,“年十五,侍梁東宮講讀”(《庾開府集序》)。這裡借指一般離鄉宦遊的才子。
窣(sū)地:拂地,拖地。窣:拂,甩動。窣地春袍:指踏上仕途,穿起拂地的青色章服。宋代六、七品服綠,八、九品服青。剛釋褐入仕的年輕官員,一般都是穿青袍。春袍、青袍,實為一物,用這裡主要是形容宦遊少年的英俊風貌。
嫩色宜相照:指嫩綠的草色與袍色互相輝映,顯得十分相宜。
長亭:古路旁亭舍,常用作餞別處。《白孔六帖》卷九有“十里一長亭,五里一短亭”。《一切經音義》有“漢家因秦十里一亭。亭,留也”。
王孫:貴族公子。
落盡梨花春又了:化用李賀《河南府試十二月樂詞·三月》詩句:“曲水飄香去不歸,梨花落盡成秋苑。”
梅堯臣名句,蘇幕遮·草名句
名句推薦
不患人之不己知,患不知人也。
孔子弟子《論語·學而篇》憶君心似西江水,日夜東流無歇時。
魚玄機《江陵愁望寄子安》落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。
楊萬里《初秋行圃》聖人自知不自見;自愛不自貴。
老子《老子·德經·第七十二章》誰憐一片影,相失萬重雲?
杜甫《孤雁 / 後飛雁》月有盈虧花有開謝,想人生最苦離別。
張鳴善《普天樂·詠世》機心信隱,交接靡密,庶下者知威而畏也。
來俊臣《羅織經·治下卷第三》造物無言卻有情,每於寒盡覺春生。
張維屏《新雷》凡兵有四機:一曰氣機,二曰地機,三曰事機,四曰力機。
吳起《吳子·論將》人孰無親,罪人慎察其宗。
來俊臣《羅織經·固榮卷第六》雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。
范成大《鵲橋仙·七夕》太上無敗,其次敗而有以成,此之謂用民。
墨子《墨子·01章 親士》隨侯之珠,國寶也,然用之彈,曾不如泥丸
劉向《說苑·雜言》
詩詞推薦
