我聞爾死死於東京腳氣病,警疑欲問詞復窮
陳獨秀 《夜夢亡友何梅士覺而賦此》名句出處
出自近現代陳獨秀的《夜夢亡友何梅士覺而賦此》
全文:
故人一別流水東,我悲朝露齊翁童。
理為萬劫不復值,胡意夢中忽一蓬。
談笑顏色一如昨,我亦知爾為鬼雄。
自言回航為跡西方之彼美,相援忽墮滄海中。
舟師大呼急相救,已果魚腹難為功。
感君悲念特一致,告以友誼自此終。
我聞爾死死於東京腳氣病,警疑欲問詞復窮。
此時相見不忍別,坐對唯有明雙瞳。
促膝猶在東大陸書局之樓上,撒手剎那千界空。
邇今書局已遷徙,我亦長辭故地毋乃與爾同。
神州事變日益急,方以病亡為爾惜。
今知拯弱橫葬滄海東,男兒壯舉何悲泣。
況復捐軀從知己,同種同心此愛一。
我驚此夢百感來,燈火不溫人語寂。
吁嗟呼,眾生九道相輪移,動植沙石流轉何離奇。
與爾有緣得再隨,不知爾為何物,我為何物在何時。
名句書法欣賞
參考注釋
死死
(1).固定;牢固。 明 王守仁 《傳習錄》卷上:“若只死死守著,恐於工夫上又發病。” 茅盾 《子夜》十三:“這種‘公式’聽去是非常明快,非常‘合理’,就和其他的‘術語’同樣地被 陳月娥 死死記住。” 光未然 《英雄鑽井隊》詩:“只見他那魁梧的身軀,死死壓在剎把上,果然壓住了井噴,保住了紅一井。”
(2).拚死;堅決。 清 陳天華 《警世鐘》:“須知事到今日,斷不能再講預備救 中國 了,只有死死苦戰,才能救得 中國 。” 郭小川 《礦工不怕鬼》詩:“我們既要與自然界的困難苦苦周旋,又要與貌似強大的敵人死死作對!”
東京
日本首都。在關東平原南端東京灣北岸,人口1192.7萬(1989)
腳氣
病名。又稱腳弱。因外感濕邪風毒,或飲食厚味所傷,積濕生熱,流注於腳而成。其症先起於腿腳,麻木,疼痛,軟弱無力,或攣急,或腫脹,或萎枯,或脛紅腫,發熱,進而入腹攻心,小腹不仁,嘔吐不食,心悸,胸悶,氣喘,神志恍惚,言語錯亂。治宜宣壅逐濕為主,或兼祛風清熱。可用雞鳴散等方
增腳氣病。——唐· 柳宗元《柳河東集》
陳獨秀名句,夜夢亡友何梅士覺而賦此名句