名句出處
出自宋代陳造的《觀山四首》
全文:
晴春載酒小徘徊,倏作沖泥冒雨回。
畢竟山靈嫌俗駕,即今還殷阿香雷。
名句書法欣賞
參考注釋
畢竟
(1) 終歸;終究;到底
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。—— 宋· 楊萬里《曉出淨慈寺送林子方》
亞洲畢竟是原料豐富的大陸
(2) 堅持
卜良畢竟要說明, 趙尼姑便附耳低言。——《初刻拍案驚奇》
山靈
(1).山神。《文選·班固<東都賦>》:“山靈護野,屬御方神。” 李善 註:“山靈,山神也。” 元 房皞 《送王升卿》詩:“我欲從君覓隱居,卻恐山靈嫌俗駕。” 清 林則徐 《塞外雜詠》:“我與山靈相對笑,滿頭晴雪共難消。” 郭沫若 《月蝕》:“我們 四川 的山靈水伯遠遠在招呼我。”
(2).山間出產的珍異食物。 元 王實甫 《西廂記》第二本第三折:“舒心的列山靈,陳水陸, 張君瑞 合當欽敬。”
(3).昆蟲名。彝族民間史詩《梅葛》第三部七:“岩上‘伯麼’有三對,河壩‘山靈’有二對,人人見了都喊打。”原註:“伯麼、山靈,都是昆蟲。”
俗駕
世俗人。駕,車駕,借指人。 金 房皞 《送王升卿》詩:“我欲從君覓隱居,卻恐山靈嫌俗駕。”
即今
今天;現在。 唐 高適 《送桂陽孝廉》詩:“即今江海一歸客,他日雲霄萬里人。” 宋 陸游 《連日有雪意戲書》詩:“壯歲羈游半九州,即今憔悴老菟裘。”《警世通言·杜十娘怒沉百寶箱》:“事已如此,料留你不住了,只是你要去時,即今就去。”
阿香
神話傳說中的推雷車的女神。 宋 蘇軾 《無錫道中賦水車》詩:“天公不念老農泣,喚取 阿香 推雷車。” 郁達夫 《金絲雀》詩之一:“能向 阿香 通刺否?風雲千里傳雷車。”
陳造名句,觀山四首名句