名句出處
出自宋代陸游的《夜聞姑惡》
全文:
湖橋東西斜月明,高城漏鼓傳三更。
釣船夜過掠沙際,蒲葦蕭蕭姑惡聲。
湖橋南北煙雨昏,兩岸人家早閉門。
不知姑惡何所恨,時時一聲能斷魂。
天地大矣汝至微,滄波本自無危機;秋菰有米亦可飽,哀哀如此將安歸?
名句書法欣賞
參考注釋
南北
(1) 北方和南方
(2) 南端到北端之間的距離
雨昏
陰雨時昏暗的天色。 唐 鄭谷 《鷓鴣》詩:“雨昏 青草湖 邊過,花落 黃陵廟 里啼。” 宋 張耒 《效李商隱》詩:“昨夜雨昏今朝朗,一番風雨一番愁。” 宋 陸游 《過修覺山不果登覽》詩:“前日泛江時,雨昏失南色。”
兩岸
水流兩旁的陸地。《宋書·劉鍾傳》:“ 循 先留別帥 范崇民 以精兵高艦據 南陵 ,夾屯兩岸。” 唐 李白 《望天門山》詩:“兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。” 元 薩都剌 《江浦夜泊》詩:“棹歌未斷西風起,兩岸菰蒲雜雨聲。” 茅盾 《子夜》一:“現在沿這 蘇州河 兩岸的各色船隻都浮得高高地,艙面比碼頭還高了約莫半尺。”
人家
(1) 代詞,指說話人或聽話人以外的人
人家能做到的,我們也能做到
(2) 代詞,指某個人或某些人
把信給人家送去
(3) 代詞,指說話者本人
人家等你半天了
陸游名句,夜聞姑惡名句