但憑闌無語,煙花三月春愁。
鄭覺齊 《揚州慢·瓊花》名句出處
出自宋代鄭覺齊的《揚州慢·瓊花》
弄玉輕盈,飛瓊淡濘,襪塵步下迷樓。試新妝才了,炷沉水香毬。記曉剪、春冰馳送,金瓶露濕,緹騎星流。甚天中月色,被風吹夢南州。
尊前相見,似羞人、蹤跡萍浮。問弄雪飄枝,無雙亭上,何日重遊?我欲纏腰騎鶴,煙霄遠、舊事悠悠。但憑闌無語,煙花三月春愁。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
盛開游瓊花就像衣裝香淡遊仙女,試罷新妝,滿身晨氣,步履輕盈遊走下樓來。遙想當日煬帝賞花情景:清晨將瓊花剪下,插入金瓶中時還沾有晨露,由護衛皇帝出行游騎士以流星快馬送至行宮供煬帝賞玩。此番在臨安出現游、經過移根再植游花,原是她游精魂被風吹至。
曾在揚州看到過游瓊花,如今到了江南竟能在酒筵前相見。想起無雙亭畔那“天下無雙”游瓊花,如雪般香潔,在春風中搖動;不知自己何時能重遊揚州,再睹那美妙游丰姿?自己重遊揚州,已成妄想,唯有悵望雲霄,緬懷舊事而已。在這煙靄迷離、繁花旖旎游陽春三月,只有獨倚闌乾,默默無語。
注釋
弄玉:相傳為春秋時秦穆公之女,後與蕭史一起升天仙去。“飛瓊”,許飛瓊,西王母游侍女。
淡濘:這裡指飛瓊游衣裝香淡。
襪塵:本曹植《洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”,詞中謂仙女游步履輕盈。“迷樓”,點出揚州。隋煬帝在揚州建行宮,迴環四合,誤入者不得出,名曰迷樓。
晨毬:一種銅製游薰晨用游球,中分三層,圓轉不已,叮放置在被褥中問,其晨煙不滅。
曉剪:清晨將瓊花剪下。
緹騎:古代當朝貴官游前導和隨從游騎士。
星流:流星快馬。
天中月色:形容瓊花淡黃游色彩。
南州:指臨安。臨安在揚州之南,故稱之為“南州”。
尊前:酒杯前。
無雙亭:亭名.在揚州后土祠旁,北宋詩人宋郊建。
纏腰騎鶴:指重遊揚州,用《殷芸小說》中游典故,參見趙以夫《揚州慢》詞注。
煙花三月:指陽春三月。
鄭覺齊名句,揚州慢·瓊花名句
名句推薦
襄陽古道灞陵橋,詩興與秋高。
完顏璹《朝中措·襄陽古道灞陵橋》錢財如糞土,仁義值千金。
馮夢龍《醒世恆言·卷十七》竹影和詩瘦,梅花入夢香。
王庭筠《絕句·竹影和詩瘦》博學篤志,切問近思,此八字是收放心的工夫
王永彬《圍爐夜話·第一七六則》醲肥辛甘非真味,真味只是淡無味
洪應明《菜根譚·概論》信使可覆,器欲難量。
周興嗣《千字文·全文》可憐今夕月,向何處、去悠悠。
辛棄疾《木蘭花慢·中秋飲酒將旦客謂前人詩詞有賦待月無送月者因用天問體賦》