名句出處
出自宋代釋印肅的《贊三十六祖頌》
全文:
過去娑婆樹,如是羅睺羅。
師子同坐食,付般若摩訶。
參考注釋
過去
(1)
(2) 用在動詞後,表示反面對著自己
他把書翻過去,看書背面的價格
(3) 用在動詞後,表示失去原來正常的狀態
他氣得昏死過去
(4) 用在動詞後,表示通過
你這么不講面子,可太說不過去了
(5) 用在動詞後,表示離開或經過所在的地方(車從我身邊開了過去)
(6) 用在形容詞後,表示超過,多與“得”或“不”連用
你怎么也凶不過去她
娑婆
(1).見“ 娑婆世界 ”。
(2).枝葉扶疏貌。 宋 王禹偁 《后土廟瓊花》詩之二:“忽似暑天深澗底,老松擎雪白娑婆。”
(3).從容優遊。 元 劉壎 《補史十忠詩·前左丞相江文忠公萬里弟萬頃》:“卷懷經濟具,娑婆 洛 中社。”
如是
如此這么;像這樣
果如是,是羿亦有罪焉。——明· 馬中錫《中山狼傳》
如是,則終身幾無可問之事。——清· 劉開《問說》
羅睺
(1). 印度 占星術名詞。 印度 天文學把黃道和白道的降交點叫做羅睺、升交點叫做計都。同日、月和水、火、木、金、土五星合稱九曜。因日月蝕現象發生在黃白二道的交點附近,故又把羅睺當作食(蝕)神。 印度 占星術認為羅睺有關人間禍福吉凶。 遼 希麟 《續一切經音義》卷六:“羅睺即梵語也,或雲擺護,此雲暗障,能障日月之光,即暗曜也。” 宋 沉括 《夢溪筆談·象數一》:“故西天法:羅睺、計都皆逆步之,乃今之交道也。交初謂之羅睺。”
(2).“ 摩睺羅 ”或“摩羅睺”的省稱。梵語mahoraga,本為八部眾中人首蛇身之神。民間借用此語稱一種土木的玩偶。 明 張煌言 《七夕微雨》詩:“故鄉風物空回首,誰買羅睺戲綵樓?”
釋印肅名句,贊三十六祖頌名句