名句出處
出自明代李雯的《鵲踏枝·雨舟紀夢》
全文:
四圍山色新安路。
溪滑雲深,喚起離人緒。
點點黃梅天上雨,五更濕盡相思樹。
飄颻已作浮萍侶。
角枕蓬窗,無計推愁去。
石上菖蒲長几許,夢回香閣逢端午。
參考注釋
點點
(1) 表面上的小記號;一個一個的微小的斑點
穿孔紙上透過點點的光斑
(2) 細微的跡象或輕微的痕跡
灰色中帶點點藍色
黃梅天
亦作“黃霉天”。春末夏初梅子黃熟的一段時期。這段時期我國 長江 中下游地方連續下雨,空氣潮濕,衣服等容易發霉。 清 顧祿 《清嘉錄·黃梅天》:“芒種後遇壬為入霉,俗有‘芒種逢壬便入霉’之語……至第十日遇壬,則霉高一丈。庋物過夜,便生霉點,謂之黃梅天。又以其時忽晴忽雨,諺有云:‘黃梅天,十八變。’” 茅盾 《子夜》十二:“那不是捉得完的!那好比黃梅天皮貨里會生蛀蟲一樣,自然而然生出來!你今天捉完了,明天又生出來!除非等過了黃梅天!” 曹禺 《北京人》第三幕:“ 江 ( 江泰 ):(忘記了方才的氣焰,像在黃霉天裡背上沾濕了雨一般,說不出的又是喪氣,又是惱怒,又是悲哀的神色,連連地搖著頭)沒辦法,沒辦法!真是沒辦法!”
上雨
及時雨。《公羊傳·僖公三年》:“六月,雨。其言六月雨何?上雨而不甚也。”
五更
(1) 舊時把一夜分為五更,即一更、二更、三更、四更、五更
(2) 指第五更
夜夜達五更。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
起五更,睡半夜
相思樹
相傳為 戰國 宋康王 的舍人 韓憑 和他的妻子 何氏 所化生。據 晉 乾寶 《搜神記》卷十一載, 宋康王 舍人 韓憑 妻 何氏 貌美, 康王 奪之,並囚 憑 。 憑 自*殺, 何 投台而死,遺書願以屍骨賜 憑 合葬。王怒,弗聽,使里人埋之,兩墳相望。不久,二冢之端各生大梓木,屈體相就,根交於下,枝錯於上。又有鴛鴦雌雄各一,常棲樹上,交頸悲鳴。 宋 人哀之,遂號其木曰“相思樹”。後因以象徵忠貞不渝的愛情。 唐 王建 《春詞》:“庭中並種相思樹,夜夜還棲雙鳳凰。” 唐 黃損 《鷓鴣》詩:“而今世上多離別,莫向相思樹下啼。”
李雯名句,鵲踏枝·雨舟紀夢名句