名句出處
出自清代乾隆的《雨·其一》
全文:
塞雨又逢止頓日,山靈有意示神奇。
設非親見誰能信,告未曾來人定疑。
參考注釋
止頓
停留。《三國志·吳志·潘璋傳》:“征伐止頓,便立軍市,他軍所無,皆仰取足。”
山靈
(1).山神。《文選·班固<東都賦>》:“山靈護野,屬御方神。” 李善 註:“山靈,山神也。” 元 房皞 《送王升卿》詩:“我欲從君覓隱居,卻恐山靈嫌俗駕。” 清 林則徐 《塞外雜詠》:“我與山靈相對笑,滿頭晴雪共難消。” 郭沫若 《月蝕》:“我們 四川 的山靈水伯遠遠在招呼我。”
(2).山間出產的珍異食物。 元 王實甫 《西廂記》第二本第三折:“舒心的列山靈,陳水陸, 張君瑞 合當欽敬。”
(3).昆蟲名。彝族民間史詩《梅葛》第三部七:“岩上‘伯麼’有三對,河壩‘山靈’有二對,人人見了都喊打。”原註:“伯麼、山靈,都是昆蟲。”
有意
(1) 故意
有意舉行一次化裝舞會
(2) 有心思
有意幫忙
神奇
非常奇妙的
拿著這張神奇的紙就可以和我一樣通行無阻
這一切初聽起來過於神奇怪誕,卻正反映了人民對屈原的無限懷念之情。——《長江三峽》
乾隆名句,雨·其一名句