名句出處
出自宋代李彭的《何生復用塗字韻喜予從東坡游作三篇見寄次韻答之後篇柬劉壯輿·其三》
全文:
冰玉堂前十國書,君能讀之行坦塗。
一洗談天千古舌,呂梁大壑何時枯。
願君不用校魯魚,亦須調笑酒家胡。
玉局仙翁無浪語,大禹以來未有渠。
參考注釋
不用
用不著,不必
不用你管這事
你留步吧,不用下去了
魯魚
“魯”“魚”兩字相混。指抄寫刊印中的文字訛誤。 南朝 陳 徐陵 《<玉台新詠>序》:“高樓紅粉,仍定魯魚之文;辟惡生香,聊防 羽陵 之蠧。” 宋 楊億 《受詔修書述懷感事》詩:“望氣成龍虎,披文辯魯魚。” 清 錢泳 《履園叢話·碑帖·唐開成石刻十二經》:“原刻殘闕,為後人修改補輟,以至魯魚莫辨。”參見“ 魯魚亥豕 ”。
調笑
互相開玩笑;戲弄別人
依倚將軍勢,調笑酒家胡。——辛延年《羽林郎》
酒家胡
原指酒家當壚侍酒的胡姬。後亦泛指酒家侍者或賣酒婦女。 漢 辛延年 《羽林郎》詩:“昔有 霍 家奴,姓 馮 名 子都 。依倚將軍勢,調笑酒家胡。胡姬年十五,春日獨當壚。” 宋 黃庭堅 《奉和文潛贈無咎以既見君子云胡不喜為韻》:“但見索酒郎,不見酒家胡。” 明 程嘉燧 《青樓曲》之四:“碧盌銀罌白玉壺,鷫鸘典付酒家胡。”亦省作“ 酒胡 ”。 宋 劉筠 《大酺賦》:“復有俳優 旃孟 ,滑稽 淳于 ,詼諧 方朔 ,調笑酒胡,縱橫謔浪,突梯囁嚅。” 明 王世貞 《再過曹甥子念飲暢作》詩:“主人送客欲就枕,東家酒胡索酒錢。”
李彭名句,何生復用塗字韻喜予從東坡游作三篇見寄次韻答之後篇柬劉壯輿·其三名句
名句推薦
知我冰心行我思,浮塵飛絮墜如鉛
汪精衛《風月一章》尋得桃源可學仙,丹書唯恐鳳飛傳
謝慧卿《絕句》