夏初此地浹旬居,回憶肝腸痛斷予

乾隆永慕齋作

名句出處

出自清代乾隆的《永慕齋作》

全文:
夏初此地浹旬居,回憶肝腸痛斷予
一去不留惟日也,有來必往信人與。
夢中膝下原如實,資事愛同總是虛。
秋季奉還御園況,可能重得祇唏噓。

乾隆詩詞大全

參考注釋

此地

這裡,這個地方。 唐 駱賓王 《於易水送人》詩:“此地別 燕丹 ,壯士髮衝冠。”《二十年目睹之怪現狀》第三回:“我初到此地,並不曾認得一個人。” 洪深 《抗戰十年來中國的戲劇運動與教育》:“集合在此地的都是青年。”

浹旬

一旬,十天。《隸釋·漢衛尉衡方碑》:“受任浹旬,庵離寢疾,年六十有三。”《宋書·武帝紀論》:“﹝ 高祖 ﹞曾不浹旬,夷凶翦暴。”《資治通鑑·後漢隱帝乾祐三年》:“比皇帝到闕,動涉浹旬,請太后臨朝聽政。” 胡三省 註:“十日為浹旬。” 明 許自昌 《水滸記·閨晤》:“近則浹旬,遠幾一月,纔到家中料理一番。” 龔爾位 《己酉三月送春麓山作》詩:“浹旬苦風雨,閉戶不知春。”

回憶

(1) 回想起的事物

痛苦的回憶

(2) 記憶起來的事情的內容

對義大利夏天的美好回憶

肝腸

肝和腸。多與其他詞連用比喻人的某種心緒。如肝腸寸斷;肝腸如焚

痛斷

嚴厲判決。 宋 王讜 《唐語林·政事上》:“ 韓晉公 鎮 淛西 地,痛行捶撻,人皆股慄……又痛斷屠牛者,皆暴屍連日。”

乾隆名句,永慕齋作名句

詩詞推薦

夏初此地浹旬居,回憶肝腸痛斷予 詩詞名句