玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。

吳文英浣溪沙·秋情

名句出處

出自宋代吳文英的《浣溪沙·波面銅花冷不收》

波面銅花冷不收。玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。
江燕話歸成曉別,水花紅減似春休。西風梧井葉先愁。

吳文英詩詞大全

名句書法欣賞

吳文英玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。書法作品欣賞
玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。書法作品

譯文和注釋

譯文
水波清澈的西湖像一面菱花銅鏡,好像誰將它丟在冷夜裡不來收拔,哪位美人理出釣竿,將一彎纖細的月鉤垂釣在湖中,月色澄明映池閣,夜來池閣秋風冷。
當年像雙燕呢喃話歸,清晨時勞燕分飛,各自西東,仿佛隨著春意終結,水面上蓮荷凋謝了艷紅。瑟瑟西風吹過天井的梧桐,最感到悲愁的葉子先自飄零。

注釋
浣溪沙(huàn xī shā):浣溪沙,唐玄宗時教坊名,後用為詞調。一作“紗”。 有雜言、齊言二體。
銅花:銅鏡。比喻水波清澈如鏡。古代銅鏡刻有花紋,故稱銅花。
纖鉤:新月影,如鉤,彎細的月影,約農曆初二、三時的月亮。冷來秋:指比秋天還冷
水花紅:水邊紅蓼(liǎo),也叫水蓼,莖葉呈紅色。曉:清晨時分。
水花:荷花。春休:春天結束。
梧井:井,即露井,無蓋井。葉先愁:樹葉先凋謝。梧井,取前《解連環》(暮檐涼薄)“嘆梧桐未秋,露井先覺”詞意,因梧桐落葉最早,由其葉落,即知秋至。

吳文英名句,浣溪沙·秋情名句

詩詞推薦

玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。 詩詞名句