名句出處
出自元代鄭廷玉的《金盞兒》
全文:
你口快便施恩。
則除是膽大自包身。
我其實精皮膚挨不過那批頭棍。
你大古里言而有信。
你休惱犯那女魔君。
可知道錢是人之膽。
則你那口是禍之門。
搽旦云:便有誰知道。
正末唱:豈不聞隔牆還有耳。
窗外豈無人。
參考注釋
其實
(1) 承上文轉折,表示所說的是實際情況
畫家其實並非不懂世故
(2) 確實;的確
其實不是她說的那個意思
皮膚
(1) 指身體的表面覆蓋層,由復層鱗狀上皮及毛髮、汗腺和皮脂腺等構成,起保護、調節體溫及排泄等作用
被曬黑的皮膚
(2) 比喻膚淺;淺近
皮膚之見
不過
(1)
——用在形容詞性的詞組或雙音形容詞後面,表示程度很高
那就再好不過了
(2)
——作連詞,表示轉折,只是
然亦不過增一倍而止矣。——清·洪亮吉《治平篇》
病人精神還不錯,不過胃口還不好
(3)
副詞,指明範圍;只,僅僅
不過是個小孩子
批頭棍
用竹片製成的刑具。 元 關漢卿 《四春園》第三折:“批頭棍大腿上十分楞,不由他怎不招承!” 元 孫仲章 《勘頭巾》第一折:“你先合該笞四十批頭棍。”亦省作“ 批頭 ”。《水滸傳》第三十回:“那牢子獄卒,拿起批頭竹片,雨點地打下來。”《水滸傳》第三三回:“喝叫取過批頭來打那廝。一連打了兩料,打得 宋江 皮開肉綻,鮮血迸流。”
鄭廷玉名句,金盞兒名句