名句出處
出自明代王漸逵的《游山和白沙晚酌韻十首·其二·大江》
全文:
大岡遙合隱回溪,石磴參差紫翠迷。
榕葉暗雲歸鶴誤,梅花留月傍人低。
村居回集因山轉,酒市沽來隔壟提。
可是先生歸去早,冠裾不點陌中泥。
參考注釋
可是
(1) ——連線分句、句子或段落,表示轉折關係,常和前面的“雖然”相呼應;先由“雖然”引出一層意思,後用“可是”一轉,引出相反或不一致的意思。相當於“但是”
他雖然有病,可是仍繼續工作
(2) 然而
可是他錯了
(3) 真是;實在是
要論人家姚大叔,老成持重,又有骨氣,可是百里挑一。—— 楊朔《三千里江山》
(4) 卻是
現在可是換了一個說法了
(5) 是否
卻從鼻尖跑下,又用冷舌頭來舐我的嘴唇了,不知道可是表示親愛。——魯迅《野草》
(6) 還是
你這魚是賣的,可是博的?——元· 李文蔚《燕青博魚》
先生
(1)
(2) 一般在一個男子姓氏後所用的一個習慣性的表示禮貌的稱呼
對杜先生講話
(3) 稱別人的丈夫或對人稱自己的丈夫
(4) 舊時稱管帳的人
在商號當先生
(5) 舊時稱以說書、相面、算卦、看風水等為職業的人
算命先生
(6) 對長者的尊稱
和碩豫親王以先生呼之。——清· 全祖望《梅花嶺記》
(7) 老師
從先生授經。——清· 袁枚《祭妹文》
(8) 醫生
歸去
回去
離家已久,今當歸去
冠裾
猶衣冠。 唐 韓愈 《量移袁州酬張韶州》詩:“暫欲繫船 韶石 下,上賓 虞舜 整冠裾。”
王漸逵名句,游山和白沙晚酌韻十首·其二·大江名句