名句出處
出自唐代韓愈的《贈侯喜》
全文:
吾黨侯生字叔í,呼我持竿釣溫水。
平明鞭馬出都門,盡日行行荊棘里。
溫水微茫絕又流,深如車轍闊容輈。
蝦蟆跳過雀兒浴,此縱有魚何足求。
我為侯生不能已,盤針擘粒投泥滓。
晡時堅坐到黃昏,手倦目勞方一起。
暫動還休未可期,蝦行蛭渡似皆疑。
舉竿引線忽有得,一寸才分鱗與鬐。
是日侯生與韓子,良久嘆息相看悲。
我今行事盡如此,此事正好為吾規。
半世遑遑就舉選,一名始得紅顏衰。
人間事勢豈不見,徒自辛苦終何為。
便當提攜妻與子,南入箕潁無還時。
叔í君今氣方銳,我言至切君勿嗤。
君欲釣魚須遠去,大魚豈肯居沮洳。
參考注釋
蝦蟆
同“蛤蟆”( háma)
雀兒
麻雀;小鳥。 唐 韓愈 《贈侯喜》詩:“蝦蟆跳過雀兒浴,此縱有魚何足求。” 宋 梅堯臣 《朝》詩之一:“青苔井畔雀兒鬭,烏臼樹頭鴉舅鳴。”《儒林外史》第三九回:“那少年道:‘等我打了這個雀兒看。’手起彈子落,把麻雀打死了一個墜下去。”
何足
猶言哪裡值得。《史記·秦本紀》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’” 晉 乾寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語諸左右,曰:‘夢為虛耳,亦何足怪。’” 明 李贄 《復夏道甫》:“再勤學數年便當大捷矣,區區一秀才,何足以為輕重。” 魯迅 《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但因言語跟著時代的變化,將來還可以有新的復譯本的,七八次何足為奇,何況 中國 其實也並沒有譯過七八次的作品。”
韓愈名句,贈侯喜名句