照乘之珠
乘(shèng勝):古代稱四匹馬拉大車一輛為一乘。此典指魏惠王對齊威王說:魏國有能夠象光明照亮大車行路之寶珠。後以此典比喻稀有之物。 魏惠王(前400年——前319年),名(yīng英),戰國時魏國君,公元前369年——前319年在位。因從舊都城安邑(今山西夏縣西北)遷新都城大梁(今河南開封)。所以又稱梁惠王。他陸續開鑿鴻溝。公元前344年召集逢澤(今開封東南)之會,自稱為王。公元前333年,齊威王與魏惠王會同打獵在郊外野地。魏惠王問道:“大王也有寶貨嗎?”齊威王說:“沒有。”魏惠王說:“象寡人這樣小國,還有直徑一寸之寶珠在大車前後照耀,有十二輛車,每車都有十枚寶珠,怎么以齊國這樣萬乘之國,反而沒有寶珠呢?”此典又作“隋珠照乘”。
【出典】:
《史記》卷46《田敬仲完世家》1891頁:“與魏王會田(同“畋〔tián田,打獵〕”)於郊。魏王問曰:‘王亦有寶乎?’威王曰:‘無有。’梁王曰:‘若寡人國小也,尚有徑寸之珠照車前後各十二乘者十枚,奈何以萬乘(shèng勝,一乘,一車四馬。萬乘,萬輛兵車。戰國時大國也稱萬乘之國)之國而無寶乎?’”
【例句】:
崔公度《珠賦》:“照魏王之乘,燭隋侯之室。” 宋·陸游《劍南詩稿》五四:“趙璧連城價,隋珠照乘明。”
照乘之珠字典分解
照乘的解釋 見“ 照乘珠 ”。