辜鴻銘是誰?辜鴻銘是怎么死的?

人物檔案

中文名:辜鴻銘

外文名:Tomson

字:湯生

號:立誠

國籍:中國

民族:漢族

祖籍:福建泉州府同安縣

出生地:馬來西亞檳城州

出生日期:1857年7月18日

去世日期:1928年4月30日

妻妾:正妻淑姑(中國);妾室吉田蓉子(一說吉田貞子,日本人)

子女:兒子辜守庸,女兒珍東、娜娃

畢業院校:愛丁堡大學、德國萊比錫大學

主要成就:精通英、法、德、拉丁、希臘、馬來亞等9種語言;獲13個博士學位;翻譯“四書”中的三部《論語》、《中庸》、《大學》;著有《中國的牛津運動》、《中國人的精神》。

辜鴻銘是晚清著名文人,號稱“清末怪傑”,他既精通西方文學,也在東方文學中學有所成,學貫中西,整個下半身都致力於對中國文化的宣傳,認為只有中國的文化才能拯救現在這個黑暗的世界,所以致力於向西方宣傳東方文化。

辜鴻銘是誰?辜鴻銘是怎么死的?1857年7月18日,英國人布朗先生在馬來半島西北的檳榔嶼的橡膠園裡迎來了一個新生命,這個人就是被稱為“清末怪傑”的辜鴻銘。辜鴻銘是一個混血兒,父系血脈是一位中國人,母系血脈則是一位西洋人。辜鴻銘的祖輩從中國福建泉州府惠安縣遷居南洋,積累下豐厚的財產和聲望,父親辜紫雲在布朗先生的橡膠園裡當總管,有一口流利的閩南話,會講英文和馬來語,而他的母親則會講英文和葡萄牙語。在這樣一個語言環境下長大,使得辜鴻銘天生就對語言有一種敏感性。再加上布朗先生對他猶如子女一般的教導,是他精通英、法、德、拉丁、希臘、馬來亞等9種語言的基礎。

年幼的辜鴻銘在多元化的環境長大,耳濡目染的都是西方的知識,對於自己的家鄉並不熟悉,只偶爾能從父親這邊知悉一二。再加上他十歲的的時候,布朗夫婦將他帶去了當時最強大的西方帝國英國,辜鴻銘更是對自己的國家陌生無比。儘管在臨行前,他的父親在祖先牌位前告誡他,要他銘記自己是中國人。年幼的辜鴻銘雖然知道自己是中國人,並將這個身份牢牢記在耳中,但自己的國家到底是什麼樣的,他還是不清楚。直到19世紀80年代以後,他才開始了解中國文化,並且瘋狂的對自己國家的文化著迷。

1881年,已經在西方拿到多個博士學位,回到故鄉一年的辜鴻銘,遇到了自己人生中的轉折點。他在這一年與馬建忠的談話,改變了自己的一生。從這一年開始,有的思想發生重大改變,開始潛心學習中國文化。1883年,開始在英文報紙《字林西報》上發表題為“中國學”的文章開始,他昂首走上宣揚中國文化、嘲諷西學的寫作之路。不僅著手翻譯了中國“四書”中的《論語》、《中庸》、《大學》三本書,並且還著有《中國的牛津運動》、《中國人的精神》等書。此後他的一生都圍繞著宣揚中國文化,向世界介紹中國文化。他先西後東,由西到東,成為一個徹底的愛國主義者,被稱為滿清時代精通西洋科學、語言兼及東方華學的中國第一人。

猜你喜歡: