大吃大喝
拼音:dà chī dà hè 英文解釋:
belly-worship; gormandize中文解釋:
(1) ∶狼吞虎咽地吃已經結束了在餐廳的大吃大喝(2) ∶指沒有節制,沒有計畫地... >>
查看“大吃大喝”在國語詞典中的解釋 相關詞條:
1.
makeapigofoneself 2.
punish 漢語造句:
- 當他的肚子還未酷愛其份內的工作之前(放開量大吃大喝)之前,他一定已經有了一副強健的體格。
He must have had a magnificient build before his stomach went in for a career of its own.
- 他大吃大喝了三天。
He went on/had a three-day binge.
- 他在餐廳里大吃大喝,真丟臉。
He made a real pig of himself at the restaurant.
- 吃得過多或沒禮貌地吃;狼吞虎咽大吃大喝。
overeat or eat immodestly; make a pig of oneself
- 吃得過多或沒禮貌地吃;狼吞虎咽大吃大喝。
overeat or eat immodestly; make a pig of oneself.
- 我們應該要避免去遊樂場所、參加喜慶典禮或者是大吃大喝。
I will also avoid festivities and indulgence in food and alcoholic drinks.
- 吃晚飯時,我們一齊大吃大喝,現在都有點想吐。
We all made pigs of ourselves at dinner and now feel rather sick.
- 他們大吃大喝, 花了一大筆錢。
They went on the spree and spent a lot of money
相關詞語