爭吵
假名【いいあらそう】拼音:zhēng chǎo日文解釋:
(大聲で)言い爭う.口論する.- 激烈的爭吵/激しい口げんか.
- 何必為一點兒小事爭吵呢?/つまらないことで言い爭うことはないじゃないか.
- 那小兩口整天爭爭吵吵/あの若夫妻はしょっちゅう言い爭いをする.
いい爭う
相關詞語
- 爭席日文翻譯 席次を爭う.席順を爭う
- 爭雄日文翻譯 (=爭霸)最高位を爭う.支配権を爭う.覇を爭う.
- 爭持日文翻譯 言い爭って譲らない.兩人一直爭持著,誰也沒說服誰/二人はずっ
- 爭氣日文翻譯 (人に負けまいとして)頑張る.我要爭口氣,決不能落在他的後面
- 爭鬥日文翻譯 (1)けんか(する).(2)(=鬥爭)爭い.闘爭.爭闘.內部
- 爭執日文翻譯 言い爭って譲らない.論爭(する).雙方意見爭執不下/雙方の意
- 爭閒氣日文翻譯 つまらないことで意地を張る.
- 爭辯日文翻譯 (=爭論)言い爭う.論爭する.弁論する.不容爭辯的事實/爭え
- 爭論日文翻譯 論爭(する).意見をたたかわす.科學的發展常常是不同意見爭論
- 爭先恐後日文翻譯 〈成〉遅れまいと先を爭う.われ先にと爭う.人們爭先恐後地湧進