招呼
假名【あいさつする】拼音:zhāo hū日文解釋:
(1)(名前・肩書きなどを)呼ぶ.呼びかける.- 你招呼他一聲/彼を呼んでください.
- 打招呼/あいさつする.
- 暑假回老家,招呼這招呼那忙了一大陣/夏休みに故郷に帰ったが,あちこちへのあいさつ回りでしばらく忙しかった.
- 招呼你弟弟明天來/弟さんにあす來るよう言ってください.
- 你要是不去,事先打個招呼/行かないのなら,あらかじめ知らせてください.
- 媳婦對老人招呼得很好/お嫁さんはたいへんよく親の世話をする.
- 路上滑,招呼腳底下/道が滑りやすいから,足もとに気をつけなさい.
合図する;知らせる
指図する;
世話する;接待する
呼ぶ;招く
相關詞語
- 招眼日文翻譯 〈貶〉人の目を引く.注目の的になる.這件衣服太花哨,特別招眼
- 招事日文翻譯 〈方〉面倒を引き起こす.這個搗蛋鬼老愛招事/このいたずらっ子
- 招墾日文翻譯 開墾者を募集する.移民を募集する
- 招搖過市日文翻譯 〈成〉威張って町を闊歩する.人の注意を引こうとして大げさな自
- 招女婿日文翻譯 (1)婿をとる.養子をもらう.(2)入り婿.婿をとる
- 招股日文翻譯 株を募集する.株式を募る
- 招呼日文翻譯 (1)(名前・肩書きなどを)呼ぶ.呼びかける.你招呼他一聲/
- 招標日文翻譯 入札募集.入札を募集する.這項工程已經招了標/この工事はすで
- 齊齒呼日文翻譯 〈語〉【四呼】
- 招數日文翻譯 【著數】方法;やり方;手