瞻前顧後
假名【ちゅういぶかいこと】拼音:zhān qián gù hòu日文解釋:
〈成〉(1)後先をよく考える.事に當たって慎重である.
(2)優柔不斷である.
- 你這樣瞻前顧後,必然會一事無成/君みたいに優柔不斷では何事もできやしないよ.
注意深いこと 日文字典
相關詞語
- 爭先恐後日文翻譯 〈成〉遅れまいと先を爭う.われ先にと爭う.人們爭先恐後地湧進
- 之後日文翻譯 (1)〔方位詞〕…ののち.…して以後.…の後ろ.『注意』時間
- 秋後日文翻譯 秋が過ぎてから.
- 敵後日文翻譯 敵の後方.深入敵後/敵の後方に深く入り込む.敵の後ろの方
- 午後日文翻譯 午後.晝過ぎ.晝下がり.會話では通常“下午”を用いる.午後
- 顧前不顧後日文翻譯 〈諺〉目先のことだけを考えて軽率に行動し,後のことを考えない
- 怕前怕後日文翻譯 ああでもないこうでもないと躊躇[ちゅうちょ]する.びくびくす
- 瞻顧日文翻譯 〈書〉前を見たり後ろを見たりする.優柔不斷である.徘徊瞻顧/
- 幕後日文翻譯 幕の後ろ.楽屋裏.比喩的にけなす意味に用いることが多い.躲在
- 陰山背後日文翻譯 (1)辺鄙[へんぴ]で寂れた所.(2)〈喩〉無視されるところ