臧否
假名【よしあし;いいかどうか】拼音:zāng pǐ日文解釋:
〈書〉品定め(をする).品評(する).- 臧否人物/人物の品定めをする.
善し悪し;
相關詞語
- 然否日文翻譯 〈書〉しかるやいなや.そうであるかないか.不加然否/そうだと
- 與否日文翻譯 〈書〉…や否や.…かどうか.2音節の動詞・形容詞の後に用いる
- 未置可否日文翻譯 良いとも悪いとも言わない.我把我的建議和他講過了,不過他未置
- 可否日文翻譯 可否.よいか悪いか.賛否.擬出售五百箱,可否請復示/500箱
- 不置可否日文翻譯 〈書〉よいとも悪いとも言わない.可否の判斷を下さない.你對這
- 否日文翻譯 [GB]2381[電碼]0694(1)悪い.よくない.悪運.
- 臧否日文翻譯 〈書〉品定め(をする).品評(する).臧否人物/人物の品定め
- 是否日文翻譯 〔副詞〕〈書〉…であるかどうか.(a)疑問文に用いる.通常は
- 否日文翻譯 [GB]2381[電碼]0694(1)否定を表す接頭語.否決
- 臧日文翻譯 [GB]7416[電碼]5258〈書〉(1)よい.よろしい.