與
假名【あたえる】拼音:yǔ更多查詢結果:
日文解釋:
[GB]5175[電碼]5280(Ⅰ)(1)與える.やる.渡す.
- 贈與/贈與(する).
- 與人方便/人に便宜をはかる.
- 信件已交與本人/手紙はもう本人に渡した.
- 相與/互いに付き合う.
- 易與之人/付き合いやすい人.
- 與國/同盟國.
- 與人為善.
- 與此事有關/これと関係がある.
- 與此相同/これと同じである.
- 情況與去年不同/狀況は昨年と違う.
- 與此同時/これと同時に.
- 與困難作鬥爭/困難とたたかう.
- 與友人同往/友人といっしょに行く.
- 與人民為敵/人民を敵視する.人民と敵対する.
- 文化與教育問題/文化と教育の問題.
- 成與不成,在此一舉/成功するもしないもこの行動にかかっている.⇒【跟】
與える
相關詞語
- 與日俱增日文翻譯 〈成〉日増しに増える.増える一方である.人民的厭戰情緒與日俱
- 與其日文翻譯 〔接続詞〕…よりも…のほうが….比較したのち,ある事を選ばず
- 與會日文翻譯 會議に出席する.
- 與人為善日文翻譯 〈成〉人がよいことをするのを助けてやること.
- 與共日文翻譯 いっしょである.共にする.生死與共/生死を共にする.朝夕與共
- 與世長辭日文翻譯 〈成〉とこしえに世を去る.逝去する.
- 與國日文翻譯 同盟國.與國.
- 與否日文翻譯 〈書〉…や否や.…かどうか.2音節の動詞・形容詞の後に用いる
- 與世無爭日文翻譯 〈成〉世事に対して超然としている.世俗的な成功に無関心である
- 與聞日文翻譯 (その事に)かかわり,內情を知っている.與聞其事/その事に関