與其
拼音:yǔ qí 日文解釋:
〔接続詞〕…よりも…のほうが….比較したのち,ある事を選ばずに別の事を選ぶことを表す.“不如”“毋寧”“寧可”“寧願”“寧肯”などと呼応させる.
- 與其這樣等著,不如找點事情做做/こうして待っているよりは,何か仕事でもやったほうがよい.
- 與其你去,還不如我去/君が行くよりも,ぼくが行ったほうがよい.
- 與其臨淵羨魚,毋寧退而結網/川辺に立って魚を欲しがるよりは,むしろ家へ帰って網を編んだほうがよい.労力なしにはよい結果は得られない.まかぬ種は生えぬ.
- 與其臨渴而掘井,毋寧未雨而綢繆/のどが渇いてから井戸を掘るよりは,雨が降らないうちに家の手入れをしたほうがよい.何事も用心するに越したことはない.転ばぬ先の杖.
- 與其說是鼓勵,不如說是責備/勵ましというよりは,非難といったほうが當たっている.
- 與其說你沒學好,倒不如說我沒教好/君の學び方が悪いというよりも,私の教え方が悪かったというほうが當たっている.
- 對待工作,與其看得容易些,寧可看得困難些/仕事に対しては,やさしく見積もるよりも,むしろやや難しく見積もったほうがよい.
- 與其多而質量不好,寧肯少而質量好些/數が多くて品質が劣るよりは,むしろ數は少なくても品質がまさったほうがよい.
相關詞語
- 極其日文翻譯 〔副詞〕きわめて.『語法』“極”と同義.多音節の形容詞・動詞
- 其日文翻譯 [GB]3868[電碼]0366(Ⅰ)(1)(所屬を表し,“
- 與國日文翻譯 同盟國.與國.
- 與否日文翻譯 〈書〉…や否や.…かどうか.2音節の動詞・形容詞の後に用いる
- 與會日文翻譯 會議に出席する.
- 土耳其日文翻譯 (アジア)トルコ.首都は“安卡拉”(アンカラ).
- 惟其日文翻譯 〔接続詞〕〈書〉それだからこそ.まさにそのために.よく“所以
- 如其日文翻譯 もしも.如其不然/もしそうでなければ.你如其不信,可以親自去
- 與聞日文翻譯 (その事に)かかわり,內情を知っている.與聞其事/その事に関
- 與日文翻譯 【歟】に同じ.『異読』【與,】