一針見血
假名【そのものずばり】日文翻譯:
〈成〉短い言葉で急所をずばりと言い當てる.- 把工作中的毛病講得一針見血/仕事上の欠陥をずばりと突いている.
- 一針見血地指出/鋭く指摘する.
一針見血漢語解釋:
一針見血的意思 比喻說話、做文章直截、簡短而切中要害詳細解釋.比喻言辭直截簡明,切中要害。 梁啓超 《盧梭學案》:“案此論可謂一針見血,簡而嚴、精而透矣。” 毛 * 《 * 八股》:“怎么樣?這不是把我們的毛病講得評論
贊
糾錯
猜你喜歡:
- 上輩子的日文翻譯
- 周折的日文翻譯
- 道聽途說的日文翻譯
- 犒賞的日文翻譯
- 楊枝魚的日文翻譯
- 雷暴的日文翻譯
- 駱駝隊的日文翻譯
- 崩坍的日文翻譯
- 天年的日文翻譯
- 底薪的日文翻譯
- 寫不下的日文翻譯
- 礦泉水的日文翻譯
- 正襟危坐的日文翻譯
- 珠蘭的日文翻譯
- 挨罰的日文翻譯
{{item.username}}
{{@item.content}}{{if item.fback}}
管理員回覆:{{item.fback}}
{{/if}}