以次
拼音:yǐ cì日文解釋:
〈書〉(1)順に.順を追って.順序によって.
- 主人以次給來賓斟酒/主人は順々に來客に酒をつぐ.
相關詞語
- 詮次日文翻譯 〈書〉(1)順序・配列を決める.(2)順序.次第.
- 途次日文翻譯 〈書〉旅先(の宿).道々.途中
- 以古非今日文翻譯 〈成〉過去を稱揚することによって現在を非難する.史実に対する
- 下次日文翻譯 この次.次回.你下次再來的時候最好先來個電話/この次おいでに
- 以歪就歪日文翻譯 ゆがんだ物をそのままにしておいて直さない.まちがいを直さずそ
- 以為日文翻譯 …と思う.…と考える.…とする.人や事物についてある判斷をす
- 以近日文翻譯 (⇔以遠)(鉄道などで)ある地點よりも近いこと,そこから手前
- 屢次日文翻譯 何度も.しばしば.たびたび.他屢次出國旅行/彼は何度も海外旅
- 以退為進日文翻譯 〈成〉前進するためにはまず後退する.後退を前進の手段とする.
- 以禮相待日文翻譯 〈成〉禮をもって遇する.禮儀正しく応対する.