焉
假名【どうして...であろうか】日文翻譯:
[GB]4941[電碼]3547〈書〉
(1)これに.ここに.これから.“介詞”の“於”に“代詞”の“是”を加えたものに相當する.
- 心不在焉/心はここにない.うわの空である.
- 樂莫大焉/これ以上大きな楽しみはない.
- 焉能不去?/どうして行かないでおられよう.
- 不入虎穴,焉得虎子?/虎穴に入らなかったらどうして虎の子を得ることができようか.虎穴に入らずんば虎子を得ず.
- 必知亂之所自起,焉能治之/亂の起きた原因を知って,はじめてこれを治めることができるのだ.
- 且焉置土石?/それに土や石をどこに置くのか.
- 謹食之,時而獻焉/注意深く飼って,時期がきたらそれを獻上する.「それ」はヘビをさす.柳宗元《捕蛇者說》より.
- 有厚望焉/深く望みをかけるしだいである.
- 因以為號焉/よって號となせり.