忘
拼音:wàng全部翻譯:
- 忘 (1)
- 忘(2)
日文解釋:
[GB]4592[電碼]1808忘れる.失念する.
- 忘了一件事/ある事を忘れた.
- 忘了跟隊長說了/隊長に話すのを忘れた.
- 哪件事也沒忘過/何も忘れたことはない.
- 一輩子也忘不了/一生忘れられない.
- 那件事一輩子也不會忘/その事は一生忘れるようなことはない.
- 我忘了他是哪天來的了/彼がいつ來たのか忘れてしまった.
- 下車時別忘了帶好自己的東西/お降りのさいはお忘れ物のないように.
- 我忘了他的名字/彼の名前を忘れた.
- 剛才忘了說(=剛才忘說了),現在告訴你吧/さっきは言うのを忘れましたが,いまお話しします.
- 忘了通知他了/彼に知らせるのを忘れた.“忘通知他了”ともいう.
- 我忘了他姓什麼了/彼が何という姓だったか忘れてしまった.
- 你忘了我們那天一起看籃球賽了?/その日私たちはいっしょにバスケットボールの試合を見たことを忘れたのか.
- 得意忘形/有頂天になる.
- 忘恩負義/恩を忘れ義に背く.恩知らずである.
- 把鑰匙忘在家裡了/かぎを家に置き忘れた.
- 作業本忘在學校了/宿題ノートを學校に忘れてきた.
忘れる 日文字典
相關詞語
- 忘懷日文翻譯 忘れ去る.忘卻する.當時情景我久久不能忘懷/あの時の情景は長
- 忘不了日文翻譯 忘れられない.忘れることはない.肯定表現は“忘得了”(忘れる
- 忘情日文翻譯 (1)(感情にとらわれずに)さらりと忘れる.思い切る.否定文
- 忘記日文翻譯 (1)忘れる.思い出せない.記憶にない.不能忘記過去受過的苦
- 忘日文翻譯 ↓『異読』【忘】
- 忘其所以日文翻譯 〈成〉【忘乎所以】(うれしさのあまり)節度を失う
- 忘恩負義日文翻譯 〈成〉恩義を忘れる.恩知らずの行為をする.有恩必報真君子,忘
- 忘性日文翻譯 忘れっぽさ.健忘性.瞧你這忘性!/この人の忘れっぽいことった
- 忘日文翻譯 [GB]4592[電碼]1808忘れる.失念する.忘了一件事
- 忘卻日文翻譯 忘卻する.忘れてしまう.書き言葉に用いられることが多い.許多