順
假名【あわせる】拼音:shùn日文解釋:
[GB]4319[電碼]7311(1)(⇔逆)同じ方向に進んでいる.沿っている.
- 順風.
- 順流而下/流れに沿って下っていく.
- 順水推舟.
- 順大道走/大通りに沿って行く.
- 水順著山溝流/水は谷間を縫って流れる.
- 順著一排柳樹一直走,就是我們村兒/ヤナギの並木に沿ってまっすぐ行けば私たちの村に入る.
- 沿著社會主義的道路前進!/社會主義の道に沿って前進せよ.
- 把船順過來,一隻一隻地靠岸'停下/船を順序よくそろえて,1隻ずつ岸に著けてとめる.
- 這篇文章還得順一順/この文章は構成をととのえる必要がある.
- 順手把球揀起來/その手でボールを拾い上げた.
- 順嘴說了出來/口を滑らせて(言ってはいけないことを)言ってしまった.
- 順致最崇高的敬禮/併せて最高の敬意を表す(書簡用語).
- 順心.
- 順眼.
- 這菜吃著順口/このおかずは口に合う.
- 不順他的意/彼の意に沿わない.
合わせる
逆らわない
順調である
相關詞語
- 順遂日文翻譯 〈書〉順調にうまく運ぶ.到地方工作已經半年,一切順遂/地方に
- 順次日文翻譯 順次(に).順繰りに.順次排列/順番どおりに並べる.按問題的
- 順藤摸瓜日文翻譯 〈喩〉つるをたぐってウリを探る.手がかりに沿って物事の根源を
- 順心日文翻譯 心にかなう.思いどおりにいく.諸事順心/すべてが思うようにい
- 順境日文翻譯 (⇔逆境)順境.順調な境遇.他是在順境中長大的/彼は恵まれた
- 順風轉舵日文翻譯 〈成〉〈貶〉情勢に従って立場や考えを変える.“隨風轉舵”“順
- 順序日文翻譯 〈方〉(物事が)順調である.大年初一吵架,一年都不順序/元旦
- 順坡兒溜日文翻譯 下り坂に沿って滑り落ちる.成り行きに応じて逃げを打つたとえ.
- 順當日文翻譯 〈口〉(1)(事が)うまく運ぶ,順調に運ぶ.好都合である.那
- 順口答音兒日文翻譯 口から出任せに相づちを打つ.“順口搭音兒”とも書く.人家問他