上算
假名【さいさんがとれる】拼音:shàng suàn日文解釋:
(=合算)採算が取れる.そろばんが合う.得である.有利である.- 農村利用沼氣作燃料是很上算的/農村がメタンガスを燃料に利用するのはたいへん得なことである.
- 在職工食堂吃比在外面吃上算/職員食堂で食べるほうが外で食べるより得だ.
- 這東西成批買價錢賤,零買太貴不上算/この品はまとめ買いをすると値段が安いが,少しずつ買うと高すぎて引き合わない.
採算がとれる
相關詞語
- 心算日文翻譯 暗算(する).頭の中で計算すること.
- 不算日文翻譯 (1)勘定に入れない.問題にしない.第一次失敗了也不算/最初
- 神算日文翻譯 ぴたりと當たる推測.確かな見通し.大家都佩服他的神算/みんな
- 上樑日文翻譯 〈建〉棟上げ(をする).棟木を上げる.擇吉上樑/吉日を選んで
- 上不上,下不下日文翻譯 宙ぶらりんである.どっちつかずである.中途半端である.他對這
- 上陣日文翻譯 (1)出陣する.戦場に赴く.(2)〈喩〉(試合などに)出場す
- 上套日文翻譯 (上套兒)わなにかかる.だまされる.你可別上他的套兒/あいつ
- 勝算日文翻譯 〈書〉勝算.勝つ見込み.勝ち目.操勝算,用妙計/勝算があり,
- 預算日文翻譯 〈経〉予算.通過預算/予算を採択する.提出預算案/予算案を提
- 上裝日文翻譯 (1)(役者や俳優が)化粧する,メーキャップをする,衣裝をつ