不算
拼音:bù suàn日文解釋:
(1)勘定に入れない.問題にしない.- 第一次失敗了也不算/最初はしくじっても問題にしない.
- 你說什麼也不算,他說了才算/君が何を言ってもだめ,あの人が言ったらそれで決まりだ.
- 他的成績不算太壞/彼の成績はそう悪いほうではない.
1.~とは言えない.~と言うほどではない
2.問題にしない不算
相關詞語
- 不見兔子不撒鷹日文翻譯 〈諺〉ウサギが見えないかぎり鷹を放たない.確かでないことには
- 不戰不和日文翻譯 戦爭もしなければ講和もしない.不戰不和的局面/不戦不講和の狀
- 不中用日文翻譯 役に立たない.這鐵鍬不中用,給我換一把/このスコップは使いも
- 不擇手段日文翻譯 〈成〉手段を選ばない.他為了達到目的,不擇手段/あの人は目的
- 不定根日文翻譯 〈植〉不定根.莖の上部や葉などから出る根.
- 清算日文翻譯 (1)清算する.決算する.清算帳目/勘定(帳簿)を清算する.
- 不平日文翻譯 (1)不公平(なこと).不合理(なこと).不正(なこと).路
- 不破不立日文翻譯 〈成〉破壊なきところに建設はない.古いものを廃止しなければ新
- 不動日文翻譯 (動詞の後に用いて)その動作が思うように動かしたりさばいたり
- 不能自已日文翻譯 自己を抑えることができない.他聽到捷報,興奮得不能自已/彼は