如此
假名【かくのとおり;このように】拼音:rú cǐ日文解釋:
〔指示代詞〕このようである.そのようである.このように.そのように.- 他總是閒不住,天天如此,年年如此/彼はいつも暇がなくて,來る日も來る日も,來る年も來る年もそうだ.
- 彼此之間互相幫助,理當如此/互いに助け合うのは理の當然である.
- 他也許會回來吧?但願如此/彼は帰ってくるかも知れない,そうあってほしいものだ.
- 困難是很多的,雖然如此,也要想法完成任務/なるほど困難は多いが,それでも,任務をなんとか達成しなければならない.
- 你們對我如此關心、愛護,使我深受感動/君たちが私に対してこんなにまで心を配り,大事にしてくれて,私は深く感激させられた.
- 他想的跟我們想的竟然如此的不同/彼の考えがわれわれの考えとこんなにも違っているとは.
- 他來得如此之快,完全出乎所料/彼がこんなに早く來るとは予想もしなかった.
かくの通り;
相關詞語
- 欽此日文翻譯 〈舊〉これをつつしめ.詔書の終わりに用いる語.
- 如期日文翻譯 期限どおりに.期日どおりに.如期交貨/期限どおりに品を引き渡
- 如喪考妣日文翻譯 〈成〉〈貶〉生みの親に死なれたかのよう.悲しんだり慌てたりす
- 前此日文翻譯 〈書〉これより先.昨接訃文,不勝駭異.前此,聞先生將有遠行,
- 如此等等日文翻譯 …の類.以上のようなことなどなど.前にいろいろなことを列挙し
- 如鳥獸散日文翻譯 〈成〉〈貶〉(鳥獣のように)ばらばらになって逃げまどうさま.
- 如果日文翻譯 〔接続詞〕(1)(仮定を表す)もしも.もし…ならば.『語法』
- 如意算盤日文翻譯 〈成〉身勝手な計算.とらぬタヌキの皮算用.哪裡會有這種好事,
- 如有所失日文翻譯 〈成〉何かを失ったかのようである.呆然自失.
- 據此日文翻譯 〈書〉それで.そのために.