欺負
假名【いじめる;ばかにする】拼音:qī fù日文解釋:
いじめる.侮る.ばかにする.なめる.- 不要欺負人/人をいじめてはいけない.
- 欺負弱者/弱い者をいじめる.
(1)“欺侮”は“欺負”よりも侮辱の度合いが強い.
(2)“欺侮”は書き言葉に用いることが多く,“欺負”は書き言葉にも話し言葉にも広く用いられる.
;馬鹿にする
相關詞語
- 欺人太甚日文翻譯 〈成〉人をばかにするにも程がある.人をなめてかかる.余りにも
- 孤負日文翻譯 【辜負】
- 欺世盜名日文翻譯 〈成〉民衆を欺き名譽を盜む.世間をだまして有名になる.
- 虧負日文翻譯 (恩義などに)背く.(好意などに)報いない.義理を欠く.我們
- 欺騙日文翻譯 欺く.だます.かたる.ペテンにかける.要誠實,不要欺騙人/誠
- 欺心日文翻譯 良心に背く.やましい.我從不乾欺心事/私は絶対に良心に背くよ
- 如釋重負日文翻譯 〈成〉肩から重荷を下ろしたかのよう.責任を果たしたり心配事が
- 抱負日文翻譯 抱負.理想.抱負不凡/理想が高い.很有抱負/大望を抱いている
- 欺軟怕硬日文翻譯 〈成〉弱い者をいじめて強い者を恐れる.這傢伙欺軟怕硬,你越讓
- 自負日文翻譯 (1)自負(する).得意がる.他特別自負/彼はとてもうぬぼれ