牽掛
拼音:qiān guà日文解釋:
心配する.気にかける.気にする.気になる.- 請不必牽掛那些瑣事/それらの些細なことは気にしないように.
- 沒有牽掛/心配の種がない.
相關詞語
- 牽鼻子日文翻譯 〈喩〉鼻面を引き回す.(人を)思うままに動かす.牽著敵人的鼻
- 牽頭日文翻譯 〈口〉(1)間に立って取り持つ.結婚の媒酌をする.他倆是前年
- 牽連日文翻譯 (1)累を及ぼす.迷惑をかける.巻き添えにする.清朝的幾次文
- 牽一髮而動全身日文翻譯 〈成〉ごく小さな部分を動かしても全局面に影響が及ぶたとえ.
- 牽累日文翻譯 (1)足手まとい.係累[けいるい].託兒所'使許多媽媽擺脫了
- 掛日文翻譯 [GB]2550[電碼]2171(1)(物をある場所に)掛け
- 佩掛日文翻譯 帯に掛ける.身につける.在胸前佩掛勳章/胸に勲章をつける.
- 壁掛日文翻譯 織物の壁掛け.蠟染壁掛/ろうけつ染めの壁掛け.毛織壁掛/タペ
- 記掛日文翻譯 〈方〉心にかける.心配する.你不要記掛我,我會常給你寫信的/
- 牽線日文翻譯 (操り人形の)糸を引く.陰で操る.媒酌する.牽線人/陰で糸を