難道
假名【まさか】拼音:nán dào日文解釋:
〔副詞〕まさか…ではあるまい.…とでもいうのか.疑問文に用い,反語の語気を強める.多くの場合,“嗎”や“不成”を置いて文を結ぶ.(a)動詞の前に用いる.
- 你難道一直不知道嗎?/君はまさかずっと知らなかったわけではあるまい.
- 河水難道會倒流?/川の水がまさか逆に流れることはあるまい.
- 他們做得到,我們難道就做不到嗎?/彼らにできることが,われわれにまさかできないことはなかろう.
- 這難道是偶然的嗎?/これは偶然ではあるまい.
- 難道就這樣罷了不成?/まさかこのままおめおめ引き下がるわけにはゆくまい.
- 難道歷史會倒退嗎?/まさか歴史が後退することはあるまい.
- 他們做得到,難道我們就做不到嗎?/彼らにできることが,まさかわれわれにできないことはなかろう.
- 難道他病了不成?/まさか彼は病気になったんじゃあるまいね.⇒【難道說】【莫非】
難道
相關詞語
- 修道日文翻譯 〈宗〉修行する.
- 航道日文翻譯 航路.國際航道/國際航路.主航道/主要な航路.航行可能の水路
- 無道日文翻譯 無道である.非道である.無道昏君/非道で愚かな君主.
- 陽關道日文翻譯 (便利な)大道,大通り,街道.輝かしい前途に通じる道のたとえ
- 羊腸小道日文翻譯 〈成〉曲がりくねった小道.羊腸の小徑[しょうけい].つづら折
- 外聽道日文翻譯 〈生理〉外耳道.“外耳道'”ともいう.
- 難得日文翻譯 (1)得難い.珍しい.貴重である.這是一份非常難得的歷史資料
- 難道說日文翻譯 (=難道)…とでもいうのか.まさか…ではあるまい.多くは主語
- 難怪日文翻譯 (1)〔副詞〕(=怪不得)(原因やわけが分かって合點がいった
- 稱道日文翻譯 口に出す.述べ立てる.稱賛する.無足稱道/取り立てて言うほど