撈
假名【さぐりとる;すくいだす】拼音:lāo 日文解釋:
[GB]3244[電碼]2318
(1)(水中から)すくい上げる.- 打撈/すくい上げる.(沈沒船を)引き上げる.
- 撈飯.
- 在河裡撈水草/川の中から藻をすくう.
(2)(不正な手段で)得る,手に入れる.せしめる.- 趁機撈一把/機會に乗じてひと儲けする.
- 他們能從這裡撈到什麼好處呢?/彼らはこれからうまい汁が吸えるだろうか.
(3)〈方〉やっと…することができる.やっと手に入れる.- 她一天忙到晚,總撈不著休息/彼女は1日中忙しさに追われて少しも休む暇がない.
(4)〈方〉手に取る.引っ張る.- 他從地上撈起一把鐵杴就走了/彼は地面からシャベルを拾いあげるとすぐ行ってしまった.
- 他一把撈過小劉來/彼は劉君をぐいと引き寄せた.
【熟語】捕撈,漁撈
【成語】大海撈針,海底撈月,海底撈針,水中撈月
探り取る;掬い出す撈相關詞語
- 撈稻草日文翻譯 土壇場になってあがく.溺れる者はわらをもつかむ.
- 撈著日文翻譯 〈口〉(ある事をする)機會を得る.那天的招待會,我沒撈著參加
- 撈一把日文翻譯 うまい汁を吸う.ひと儲けする.何かをせしめる.他在這個政治交
- 撈取日文翻譯 (1)(水中から)すくい取る.塘里的魚可以隨時撈取/池に飼っ
- 撈日文翻譯 [GB]3244[電碼]2318(1)(水中から)すくい上げ
- 撈飯日文翻譯 半煮えの米をすくい出し,せいろうで蒸し上げたご飯.
- 撈摸日文翻譯 (水中のものを)手探りで探す.不當に利益を得る.
- 撈本兒日文翻譯 (ばくちで負けた金を)取り返す.