肯
假名【しょうだくする】拼音:kěn日文解釋:
[GB]3147[電碼]5146(Ⅰ)骨についている肉.
- 肯綮.
- 中肯/(話が)急所をつく,適切である.
(1)すすんで…(する).承知の上で…(する).喜んで…(する).
『語法』単獨で質問に答えることができる.ただし,否定の答えをするときは“不行”または“不能”といい,“不肯”は用いないが,否定文には“不肯”を用いる.
- 只要你肯下功夫,外語也並不難學會/君がすすんで勉強さえすれば,外國語を身につけるのもそう難しいことではない.
- 我請他來,他怎么也不肯來/彼に來てくれと頼んだが,彼はどうしても來ようとしない.
- 價錢貴你肯不肯買?/値段が高かったら君はどうするか(承知の上で買いますか).
- 肯不肯幫忙?--肯/手伝ってくれますか--手伝います.
- 想請你捐助一百元,你肯嗎?--不行/君に100元寄付してもらいたいが,いいですか--だめです.
- 這幾天肯下雨/この數日はよく雨が降る.
- 首肯/うなずく.承知する.
----------
助動詞“肯”の用い方△
(1)ある種の動詞句を伴うときのみ“很”で強調することができる.
- 他遇事很肯動腦筋/彼は事に當たってよく頭を働かす.
- 幹活兒很肯賣力氣/働くのにちっとも骨身を惜しまない.
承諾する