好心沒好報
假名【こういがあくいにごかいされる】拼音:hǎo xīn méi hǎo bào日文解釋:
好意を誤解される.親切があだになる.“好心不得好報”ともいう.- 我勸他保重身體,他反倒說我多管閒事,真是好心沒好報/體を大事にするよう忠告したところ,かえって余計なお世話だと言われ,親切があだになるとはこのことだ.
好意が悪意に誤解される
字典網
相關詞語
- 有線電報日文翻譯 有線電信.
- 快報日文翻譯 (タブロイド判新聞や壁新聞などの)速報.
- 好說歹說日文翻譯 あれこれ説きつける.我好說歹說央告了半天他才算答應了/あの手
- 簡報日文翻譯 簡訊.短いニュース.新聞簡報/ニュース・ダイジェスト.工作簡
- 好好兒日文翻譯 (好好兒的)(1)ちゃんとしている.ぴんぴんしている.後に突
- 好在日文翻譯 〔副詞〕幸い.都合のよいことに.下雨不要緊,好在我有雨傘/都
- 好處日文翻譯 (1)(⇔壞處)有利な點.利益.得.這樣做彼此都有好處/こう
- 見報日文翻譯 新聞に載る.那條訊息今天已經見報了/あのニュースはもうきょう
- 好好先生日文翻譯 〈貶〉お人よし.事の當否を問わず,ただ人と爭わないように努め
- 匯報日文翻譯 (資料や情報をまとめて上役あるいは大衆に)報告する.報告.公